1.
My niece is a little devil.
我的侄女是个调皮鬼.
2.
Your son's a little demon.
你儿子是个小调皮鬼.
3.
A person who behaves recklessly or wildly.
捣蛋鬼,调皮鬼行为鲁莽草率或粗野的人
4.
"Tease," he said, "what makes you smile that way?"
“调皮鬼,"他说,"你干嘛这么古怪地笑?”
5.
This teacher is a dab hand with naughty boys.
这位老师是对付调皮鬼的老手。
6.
"The naughty kid,"Granny said, "he must have hid away somewhere"
“这个调皮鬼”奶奶说,“他一定是躲到什么地方去啦。”
7.
Risel, the card, stalks after her.
那个调皮鬼列塞尔蹑手蹑脚地跟在她背后。
8.
The scoffer in me made fun of my piety and predicted that I would be my usual self the moment I returned to New York.
我心中那个调皮鬼又在嘲笑我的虔诚,并且预言我一回到纽约一定会故态复萌。
9.
One that is playfully mischievous.
淘气鬼调皮,顽皮之人
10.
A mischievous, troublesome person, especially a child.
捣蛋鬼,恶少调皮捣蛋惹麻烦的人,尤指孩子
11.
The kitten grew rapidly into a sleek, handsome cat with a boisterous nature which earned him the name of Buster.
小猫仔很快长得浑身油亮、漂亮,生性调皮,由此赢得"欢闹鬼"的称号。
12.
But at bedtime,she looked up at her aunt and teased," Maybe I'll be in the next Home Alone.
但是到睡觉时,她却抬头看着姑姑调皮地说,"下次《小鬼当家》说不定就该由我来演了。
13.
They say he's a terrible flirt.
据说他是调情色鬼.
14.
"I'm going to skin that nigger alive," he said quietly.
"我要去活剥那个黑鬼的皮,"他低声说。
15.
cried Pew. Dirk was a fool and coward from the first – you wouldn't mind him.
皮武吼道,“迪克向来就是个蠢货、胆小鬼。 别理他。
16.
An ugly, mischievous elf or goblin.
淘气的妖精丑陋而又顽皮的鬼怪或精灵
17.
He turns all the ghosts into some really scary looking- rotten- ghosts who start to mob the Mayor.
他将所有的鬼怪都变得面目可憎,皮肤腐烂。
18.
“The hell with, ” Pilar raged.“It is speed that counts.
”“见鬼去吧!”皮拉怒气冲冲地嚷道, “速度才是重要的。”