说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 破产法第7章(清算)
1.
Bankruptcy code chapter 7--- liquidation
破产法第7章(清算)
2.
Bankruptcy code chapter 11--- reorganization
破产法第11章(重组)
3.
"I remember quite clearly that the 19th chapter of the law is "Procedure for Bankruptcy and Debt Repayment of Legal Person Enterprises."
我记得很清楚,民诉法第19章就是"企业法人破产还债程序"。
4.
Article 191 Where a company is declared bankrupt according to law, it shall carry out a bankruptcy liquidation in accordance with the provisions concerning bankruptcy liquidation.
第一百九十一条公司被依法宣告破产的,依照有关企业破产的法律实施破产清算。
5.
E. STATE REGULATION AND FEDERAL BANKRUPTCY LAW
第五节 州规章与联邦破产法
6.
"That's true, but that is not the all. Corporation Law of the PRC also has a chapter providing for the bankruptcy, dissolution and liquidation of a corporation."
是这样的,但这不是全部。《中华人民共和国公司法》也有一章规定公司的破产、解散和清算。
7.
Article33. Creditors which owe debts to the bankrupt enterprise may offset them before the bankruptcy liquidation.
第三十三条债权人对破产企业负有债务的,可以在破产清算前抵销。
8.
Article 37. The distribution plan for the bankruptcy property shall be proposed by the liquidation team, adopted by the creditors meeting and submitted to the people's court for judgment before implementation.
第三十七条清算组提出破产财产分配方案,经债权人会议讨论通过,报请人民法院裁定后执行。
9.
McGonagall wears emerald green robes (SS7).
麦格身穿翠绿色长袍(魔法石,第7章)。
10.
Research to Several Questions of China s Corporation Liquidation Legal System;
中国公司非破产清算法律制度若干问题研究
11.
On Improving Legal Systems Of Bankruptcy Liquidation For Private Enterprises In China;
完善我国私营企业非破产清算法律制度之思考
12.
But so too would allowing failed airlines to go bust rather than being propped up with state support or America's Chapter 11 bankruptcy code.
但这样也会让经营失败的航空公司破产,而不能通过国家支持或美国的破产法第11章提供支援。
13.
Actual manufacturing costs are accumulated using either a job order system or a process cost system as discussed in Chapter 14.
如第十四章所述,产品成本可以用分批法或分步法计算获得。
14.
The court appointed a receiver to administer and liquidate the assets of an insolvent corporation.
法院指定了一个接管人以管理和清算破产公司的资产。
15.
On labor creditor and guarantee credit right s discharge position──on new bankruptcy law s article 132;
论劳动债权与有担保债权在破产程序中的清偿顺位——兼论新破产法第132条
16.
Article 25. No unit or individual may illegally dispose of the property, account books, documents, materials, seals, etc. of a bankrupt enterprise.
第二十五条任何单位和个人不得非法处理破产企业的财产、帐册、文书、资料和印章等。
17.
His business has failed and is in the hands of the receiver.
他的企业破产,财产由清算管理人接管。
18.
"After a company is declared Bankrupt by a ruling of the people's court, the liquidation group shall transfer liquidation matters to the people's court."
公司经人民法院裁定宣告破产后,清算组应当将清算事务移交给人民法院。