1.
"The government and the people should support the army and give preferential treatment to the families of servicemen and martyrs, and the army should support the government and cherish the people."
拥军优属,拥政爱民.
2.
The government and the people should support the army and give preferential treatment to the families of servicemen and martyrs, and the army should support the government and cherish the people so as to consolidate the solidarity between the army and the government and between the army and the people.
拥军优属,拥政爱民,巩固军政军民团结。
3.
The second slogan was later changed into "Support the army and give preferential treatment to the families of the revolutionary armymen".
“拥军优抗”的口号,后来改为“拥军优属”,即拥护人民解放军、优待革命军人家属。
4.
Efforts were intensified to encourage activities for mutual support between the army on the one hand and the government and people on the other, and this strengthened their solidarity.
拥军优属、拥政爱民活动深入开展,军政军民团结进一步加强。
5.
We should consolidate the solidarity between the army on the one hand and the government and people on the other through more vigorous activities to promote their mutual support.
深入开展拥军优属、拥政爱民活动,巩固军政、军民团结。
6.
We also need to improve national defense education, encourage the armed forces to support the government and cherish the people, encourage the people to support the army and give preferential treatment to families of service people and martyrs, and consolidate and strengthen unity between the army and the government and between the army and the people.
搞好国防教育,做好拥政爱民、拥军优属工作,巩固和发展军政军民团结。
7.
7. Support the government and cherish the people; Support the army and give preferential treatment to the families of the armymen who fought in the War of Resistance.
(七)拥政爱民和拥军优抗。
8.
Give preferential treatment to the families of the soldiers fighting the Japanese.
优待抗日军人的家属。
9.
A Study on the Policies of SAMC in Anti-Japanese Base Area of Jin West and North;
晋西北抗日根据地拥军优抚政策述评
10.
The army cherishes the people and the people support the army.
军爱民, 民拥军。
11.
system of preferential treatment to the revolutionary armymen and their family members
优待抚恤革命军人及其家属制度
12.
Any country on permanent military supremacy has become illusory.
任何国家要想永保军事优势,纯属幻想。
13.
The state and society ensure the livelihood of disabled members of the armed forces, provide pensions to the families of martyrs and give preferential treatment to the families of military personnel.
国家和社会保障残废军人的生活,抚恤烈士家属,优待军人家属。
14.
The sidewalks were crowded with men in uniform, bearing the insignia of all ranks and all service branches;
人行道上拥挤着穿军服的人,他们佩戴的徽章标明他们属于不同的军阶和服役部门。
15.
German artillery superiority on the Western Front was a myth
在西方战线上,德军的大炮的优势纯属虚构
16.
an officer holding the highest rank in the army.
一个在陆军中拥有最高军衔的军官。
17.
Pecten Orient and Unocal East China Sea Ltd., a Unocal subsidiary, each hold a 20 per cent working interest in the contracts.?
派克顿东方有限公司和优尼科下属的优尼科东海有限公司在项目中各自拥有20%的权益。
18.
The Preferential Policies and Treatments to Soldier's Dependants in Chongqing during the Anti-Japan War
抗战时期重庆抗日军人家属优待政策与实施研究