1.
(Output) leap into the front ranks of the world
跃居世界前列(产量)
2.
And it has also emerged as one of the world's biggest producers of steel, crude oil, electricity and synthetic fibers.
钢、原油、发电量、化纤等产品的产量,也已跃居世界前列。
3.
The output of many major products comes first in the world.
不少重要产品产量跃居世界首位。
4.
The output of such major farm produce as grain and cotton now ranks first in the world.
粮、棉等主要农产品产量跃居世界首位。
5.
In 1993, there were 170,000 applications for trademark registration annually in China, including more than 130,000 applications for new trademarks registration, among the highest number in the world.
1993年中国商标年申请量达17万件,其中新商标注册申请达13万余件,已跃居世界前列。
6.
The output of major industrial and agricultural products now stands in the front ranks of the world's economies, and commodity shortages were by and large eliminated.
主要工农业产品产量位居世界前列,商品短缺状况基本结束。
7.
At that time China's GNP will place it in the front ranks of countries.
从总量说,就居于世界前列了。
8.
Its output of magnetic heads ranks the third in the world, all of which are exported to European and American countries.
磁头产量目前位居世界第三,产品全部销往欧美。
9.
China now leads the world in the output of many important products, including grain, cotton, pork, beef, mutton, cloth, coal, cement and television sets;
许多主要产品产量,如谷物、棉花、猪年羊肉、布、原煤、水泥、电视机等,已跃居世界第一位;
10.
Precision Electronic Components & Materials : Most of which are the leading products domestically and internationally.
与显示产品相关的精密电子零件与材料,大多居国内和世界前列。
11.
The country boasts one of the world's highest literacy rates.
这个国家的国民识字率位居世界前列。
12.
In 2001, the country's savings deposit rate reached 39.6 percent, which is among the first ranks in the world.
中国的储蓄率2001年达到39.6%,居世界前列。
13.
Fire losses in the United Sates rank among the highest in the world.
美国火灾损失之大居于世界最前列。
14.
At present, the output of the nation's steel, crude oil, cement, cotton cloth and television sets comes first in the world.
目前,中国的钢、原煤、水泥、棉布、电视机等产品产量均居世界首位。
15.
At present, China ranks first in total grain output in the world, with the per capita share of grain reaching approximately 380 kg (including legume and tuber crops), which is the global average.
目前,中国粮食总产量位居世界第一,人均380公斤左右(含豆类、薯类),达到世界平均水平。
16.
Output of China's Footwear Industry Ranks 1st in World
中国鞋业产量居世界第一位
17.
China has mounted the stage of world sport in all its sectors and joined the front ranks of sports internationally.
中国已全面登上世界体育舞台,运动技术水平位居世界前列。
18.
The Output of Chinese Pot Material Could Enter the Top 6 of the World in 2010
2010年中国罐料产量可跻身世界前6名