1.
Even at its estuary, the Yalu River remains clearly visible as its green color is set off by the turbid Yellow Sea.
鸭绿江和黄海的分界线泾渭分明,一边绿色,一边黄色。
2.
I want the one next to the green one.
我要绿颜色旁边的那个。
3.
The lovely Lo Fo of the western land Plucks mulberry leaves by the waterside.
秦地罗敷女, 采桑绿水边。
4.
The dogwood bud, pale green, is inlaid with russet markings.
山茱?的花骨朵儿嫩绿嫩绿的,镶着赤褐色的花边。
5.
Double white and green ruffled star. Medium green, ruffled. Standard.
重瓣白色和绿色折边的星形花。中绿色折边叶。标准型。
6.
Double white, green, and lavender fringed. Light green, ruffled. Semiminiature.
重瓣白色,绿色和淡紫色综合的须边花。亮绿色折边叶。半迷你型。
7.
The achievers could see the oasis right there beside the sand dune, the losers could only see the dune near the oasis.
成功者看到沙丘旁边的绿洲,失败者看到绿洲旁边的沙丘。
8.
Semidouble fuchsia star/ white ruffled edge, some green.
半重瓣星形花,樱红色底,白色折边镶边,有些绿色。
9.
Dark green, quilted/ red back. Semiminiature.
深绿色叶,羽毛边,红色叶背。半迷你型。
10.
Semidouble medium blue star/ white-green ruffled edge.
半重瓣星形花,中蓝色镶有白绿折边。
11.
Of deities or mortals, or of both,
古老的传说,以绿叶为其边缘;
12.
They drew up their boats on the green banks, and beside them they made their camp.
他们把船拖上碧绿的河岸,在旁边扎营。
13.
Both sides of the road were planted with fresh green mango trees.
路两边都种上了翠绿的芒果树。
14.
Wedged between hills& waters, the city is endowed with a beautiful scenery and a delightful climate.
白天,青岛宛如镶嵌在黄海边的绿宝石。
15.
Double pink pansy/ light green frilled edge.
重瓣的堇型花,粉红色底,亮绿色的折边。
16.
No, they were not. They were on the other side of the Yalu and Tumen Rivers.
不是,他们是在鸭绿江、图们江那边。
17.
Oh the side of a hill in the deep forest green.
(哦,山的一边在深深森林的绿色里。)
18.
Dark green, ruffled/ red back. Standard.
深绿色皱边叶,红叶背。标准型。