1.
The stitches are generally larger and further apart than permanent stitches.
临时针迹一般比永久针迹长,间距大。
2.
The length of the zigzag is determined by the stitch size, and the width is set by a dial. the higher the number, the wider the stitches.
这种线迹的长度取决于针迹的大
3.
A stitch made in this manner.
包缝针迹用这种针法缝的边儿
4.
Easing and gathering is done with about 8 to 12 stitches per inch (2.5cm).
吃势和打褶的针迹为每英寸8~12针。
5.
Medium needles are used for permanent hand stitching.
中号针用来缝制永久性的手缝针迹。
6.
A combination of long and short stitches with the short stitch visible on the right side.
这是一组长短针迹组合的针法,短针迹在面料的正面看得见。
7.
The edge of the fabric is rolled over the machine stitching to the wrong side and finished with a plain hem stitch.
布边卷过机缝线迹到反面,用包缝缘边针迹完成。
8.
Temporary stitching, unlike permanent stitching, should be removed as the garment is constructed.
临时针迹与永久针迹不同,在衣服缝制成后应拆除。
9.
The main characteristic of this stitch is the chain formation which indicates that it is formed by looping into itself.
这种针迹的主要特点是链状,这说明了这种针迹是自身打圈形成的。
10.
An embroidery stitch that produces a decorative zigzag line.
羽状绣花针迹绣成之字形装饰曲线的一种刺绣针迹
11.
The hemming method most frequently utilized in the sample room is the plain hem stitch.
样品室使用最频繁的卷边针法是包缝缘边针迹。
12.
The folded edge of the hem or binding may be used with this finish.
下摆折边或滚边可用这种针迹来处理。
13.
small even hand stitches run in and out.
一种小的一进一出的手缝平针迹。
14.
Several Rows of large Machine Stitches parallel to the edge of the Fabric
几排与面料边平行的大针迹
15.
a small diagonal needlepoint stitch.
一种细密的斜纹花边针迹。
16.
Though not the strongest of stitches, the slip hem is invisible on both right and wrong sides of the garment.
虽然针迹不是最牢固,但暗缝缲边线迹在衣片的正反面都看不见。
17.
The stitch or ‘bight’ as it is usually called can also be altered to close or open out the stitches to the desired width and density.
针迹或通常所说的扣眼锁缝针迹的疏密也可以调节到所需的宽度和密度。
18.
Use of this stitch permits accurate fitting and joining.
此类针迹的作用是可以准确试缝和缝合。