1.
The guaranteed amount for a security paid by the owner shall be equivalent to that for a performance guarantee undertaken by the contractor.
业主支付担保的担保金额应当与承包商履约担保的担保金额相等。
2.
Such payment, if made in advance by the salved party according to the aforesaid award of the arbitration tribunal, shall be deducted accordingly from the sum provided as security.
被救助方根据仲裁庭上述裁决先行支付的金额,其提供的担保金额应作相应扣减。
3.
The aforesaid amount(s) shall include interests and reasonable fees and expenses which might be incurred for arbitration.
上述担保金额应包括利息和进行仲裁可能发生的合理费用在内。
4.
The sum insured refers to the maximum amount which the insurer undertakes to indemnify or pay under its insurance obligation.
保险金额是指保险人承担赔偿或者给付保险金责任的最高限额。
5.
20.3 If the definitive countervailing duty is higher than the amount guaranteed by the cash deposit or bond, the difference shall not be collected.
20.3 如最终反补贴税高于现金保证金或保函担保的金额,则差额部分不得收
6.
The compensation from such insurance does not discharge or reduce the liability undertaken by the carrier.
此项保险金额的给付,不免除或减少承运人应当承担的赔偿限额。
7.
The liability of each insurer shall be in proportion to that which the amount he insured bears to the total of the amounts insured by all insurers.
各保险人按照其承保的保险金额同保险金额总和的比例承担赔偿责任。
8.
Amount for 130% of the invoice value
投保金额: 发票金额的130%。
9.
It shall be liable for paying indemnity for the losses caused by an insured accident within the scope of the insured amount.
对于保险事故造成的损失,在保险金额的范围内承担赔偿责任。
10.
nontax payments
非税性负担的支付金额
11.
The extra premium Incur be to be pay by the buyer .
额外保险应由买方负担。
12.
Limited Average Guarantee
限额共同海损担保函
13.
The sum of the total amount of the guarantee of foreign exchange provided by a non- financial institution and its total amount of foreign liabilities may not exceed the ceiling prescribed by the People's Bank of China.
非银行金融机构提供的外汇担保总额与对外债务总额之和,最高不得超过人民银行规定的限额。
14.
We know that according to usual practice, you insure the goods only for10% above invoice value, therefore, the extra premium will be borne by us.
我们知道按照惯例你们只能按发票金额的110%保,因此额外的保费由我方负担。
15.
The maximum about of money the insurance policy will pay for all covered expenses in your lifetime.
关于金额的最大值,保险单将会在你的一生中支付所有承担的费用。
16.
If the definitive anti-dumping duty is higher than the provisional duty paid or payable, or the amount estimated for the purpose of the security, the difference shall not be collected.
如最终反倾销税高于己付或应付的临时税或为担保目的而估计的金额,则差额部分不得收?
17.
10.3 If the definitive anti-dumping duty is higher than the provisional duty paid or payable, or the amount estimated for the purpose of the security, the difference shall not be collected.
10.3 如最终反倾销税高于己付或应付的临时税或为担保目的而估计的金额,则差额部分不得收
18.
Security or Equivalent Assurance
保证金或同等的担保