1.
tea graying
茶叶变暗淡(由于烤得过火)
2.
colors dulled by too much sun; grayed with the dust of the road.
晒得太多而变暗淡了的颜色;被路上的灰尘变得灰暗。
3.
make dark, dim, or gloomy.
使变得黑暗淡或黑暗。
4.
become dim or lusterless.
变得暗淡或失去光泽。
5.
make dim or indistinct.
使变得暗淡或失去光泽。
6.
Cured meat becomes gray.
腌制后的肉颜色变得暗淡。
7.
The lights of the city have been dimmed out because of the power cuts
市内的灯光因节电而变得暗淡起来。
8.
Her blue eyes had become pale.
她那双蓝眼睛变得暗淡下来。
9.
Time had dimmed the silver.
时光使银子使银子变得暗淡了。
10.
The doomed leaves pass through on their way to dingy, and yellow, and red.
叶子注定要由暗淡而泛黄,然后变红。
11.
glasses that are darkened or polarized to protect the eyes from the glare of the sun.
把太阳的强光变暗或变淡以保护眼睛的眼镜。
12.
To cast a shadow over;darken or obscure.
向…投上阴影;使暗淡在…上面投上一个阴影;使变暗或使模糊
13.
The artist dusted the charcoal drawing down to a faint image.
这位画家在素描上撒粉使其变为暗淡的图像。
14.
E) The tinted glasses does not dim light to the eye enough to depress the wearer's mood substantially.
(E) 墨镜没有把光线变得如此暗淡以致使戴镜者的心情急剧消沉。
15.
The golden sands grew faint, became gray-green, and darkened.
金沙先是暗淡下去,变得绿幽幽的,最后终于成了黑糊糊的一片。
16.
She felt that he was no longer smiling and that his eyes, watching her, had darkened.
她感到,他脸上已没了笑容,那双注视着她的眼睛也变得暗淡起来。
17.
Then, the sunlight will no longer be blacked out by smog.
太阳再也不会由于烟雾的遮蔽而变得暗淡无光了。
18.
The priest looked up at him, his face distorted in the light of a distant street lamp.
神父抬头看着他。在远处一盏路灯的暗淡光线下,那张脸变了相。