1.
To release from a burden or responsibility.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
解脱使摆脱重负或责任
2.
To relieve of burdens or hardships.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
使卸货,使摆脱困境
3.
They couldn't, even if they would, get out of trouble by themselves.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
即使他们想(摆脱),也无法独立摆脱困难。
4.
extricate (free) the large and medium-sized stateowned enterprises from predicament
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
使大中型企业摆脱困境
5.
It lets white people off the hook."
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
这使白人摆脱了困境。”
6.
We would not want to get rid of friction entirely even if we could get rid of it.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
即使我们能摆脱摩擦,我们也不想完全摆脱摩擦。
7.
What did you do to put the company back on its feet?
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
你怎样使公司摆脱困境得以恢复的呢?
8.
No one could extricate him from difficulty.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
没有人能够使他从困难中摆脱出来。
9.
His quick wit extricated himself from the embarrassing situation
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
他的机敏使自己摆脱了窘境。
10.
De Gaulle was anxious that France should disengage from military dependence on the United States.
戴高乐急于使法国摆脱对美国的依赖。
11.
The marriage law emancipated women from old restrictions
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
婚姻法使妇女摆脱了旧的束缚。
12.
They must free themselves from imperialist control.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
他们必须使自己摆脱帝国主义控制。
13.
Only education can deliver people from ignorance.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
只有教育才能使人们摆脱愚昧。
14.
The good news dragged me out of my black mood.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
好消息使我摆脱了低落的情绪。
15.
You don' t have to devise ways of taking your mind off the journey.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
你不必想方设法使注意力摆脱旅行。
16.
I had gotten myself out of a questionable situation.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
我使自己从涉嫌的境地里摆脱出来。
17.
Comforting others redeemed him from his own despair.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
他由于安慰他人而也使自己摆脱绝望。
18.
I eased him of his difficulty by telling him what to do.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
我告诉他干什么,使他摆脱了困难。