说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 额外补贴
1.
What perks does this job give you?
这个工作给你什么额外补贴?
2.
Gathering frequent flyer miles is one of the perks of OCS travel.
积累飞行里程是商务旅行的额外补贴之一。
3.
Perks include country club memberships, company car, housing allowance, profit sharing and stock options, and better travel allowances.
额外津贴包括乡间俱乐部会员费,公司用车费,住房补贴,利润分红,股票期权和更高的旅行津贴。
4.
These are the perquisites designed to lure the brightest university graduates away from their ivory towers.
这些额外的补贴都引诱前途光明的大学生走出象牙塔。
5.
(iii) the amount of subsidy established and the basis on which the existence of a subsidy has been determined;
(iii)确定的补贴金额和确定补贴存在的依据;
6.
He was always concerned about pay raises, retirement plans, medical benefits, sick leave, vacation days and other perks.
他总是很关心加薪、退休政策、医疗补贴、病假、工薪假期以及其他额外津贴这类的事情。
7.
extraneous duties allowance (supplementary duties)
额外职务津贴(附加职务)
8.
extraneous duties allowance (responsibility)
额外职务津贴(责任)
9.
Allowing a bonus to former partners
给前合伙人的额外津贴
10.
Married officers get extra allowances.
已婚的军官有额外津贴。
11.
extraneous duties allowance (non-standard)
额外职务津贴(非标准)
12.
For the purpose of this paragraph, the amount of the subsidy shall be considered to be de minimis if the subsidy is less than 1 per cent ad valorem.
就本款而言,如补贴不足从价金额的1%,则补贴金额应被视为属微量。
13.
(a) the total ad valorem subsidization of a product exceeding 5 per cent ;
(a)对一产品从价补贴的总额14超过5%15;
14.
In fact, however, most of these argument justify only temporary or small subsidies.
但实际上,这些论据大多仅适于临时性补贴或小额补贴。
15.
(c) the market share of the subsidized product declines, but at a slower rate than would have been the case in the absence of the subsidy.
(C)补贴产品的市场份额降低,但速度低于不存在该补贴的情况。
16.
A discussion of industrial subsidy policy in China compared with those in western countries;
从国外航空工业补贴政策谈中国产业补贴策略
17.
Since high oil prices and generous government subsidies ensure that biofuels are profitable, any extra grain will be used to make more of the stuff.
因为高油价和慷慨的政府补贴保证了生物燃料有利可图,而额外的粮食可用作其原料。
18.
It has agreed to slash tariffs and to eliminate import quotas, to dismantle export subsidies, and to open service industries to foreign competition.
中国同意降低关税和取消进口配额、取消出口补贴,并对外开放服务业的竞争。