1.
The inheritor of a legacy.
遗产承受人,受遗赠者
2.
where a will exists, it shall be handled in accordance with testamentary succession or as legacy;
有遗嘱的,按照遗嘱继承或者遗赠办理;
3.
"Where there are obligations attached to testamentary succession or legacy, the successor or legatee shall perform them."
遗嘱继承或者遗赠附有义务的,继承人或者受遗赠人应当履行义务。
4.
(1) where inheritance is disclaimed by a testamentary successor or the legacy is disclaimed by a legatee;
(一)遗嘱继承人放弃继承或者受遗赠人放弃受遗赠的;
5.
Returned overseas Chinese and the family members of overseas Chinese shall have the right to inherit or accept the estate, legacy or donation from their relatives or friends outside the country.
归侨、侨眷有权继承或者接受境外亲友的遗产、遗赠或者赠与。
6.
A legatee should, within two months from the time he learns of the legacy, make known whether he accepts it or disclaims it.
受遗赠人应当在知道受遗赠后两个月内,作出接受或者放弃受遗赠的表示。
7.
The deceased endowed a hospital with an estate.
这个死者遗赠这家医院一宗财产。
8.
To leave or give(property) by will.
遗赠按照遗嘱留赠(财产)
9.
Legatum per damnationem
间接遗赠,嘱令遗赠,设立债权的遗赠
10.
Legatum per vindicationem
直接遗赠,指物遗赠,所有权遗赠
11.
Article 21 Where there are obligations attached to testamentary succession or legacy, the successor or legatee shall perform them.
第二十一条 遗嘱继承或者遗赠附有义务的,继承人或者受遗赠人应当履行义务。
12.
On the Limits to Donation By Will from a Bigamy Offender;
论重婚人之赠与权利限制——从一起第三者受赠遗产案谈起
13.
Article 29 In case real right is acquired through inheritance or bequest, it shall go into effect as of the beginning time of the inheritance or bequest.
第二十九条因继承或者受遗赠取得物权的,自继承或者受遗赠开始时发生效力。
14.
The deceased willed his vast estate to his daughters.
死者将自己大量的不动产遗赠给了他的女儿们。
15.
A will or clause in a will transmitting or giving real property.
遗赠的条款遗赠不动产的遗嘱或条款
16.
He bequeathed 1000 .
他遗赠1000英镑.
17.
remember sb in one's will
在遗嘱中给某人遗赠
18.
To receive by bequest or as a legacy.
接受(做为遗赠物或遗产)