1.
The burden of wickedness was transferred to Europe.
邪恶已转嫁给欧洲。
2.
The power company could pass the cost of Shoreham along to its consumers only if it agreed not to operate the plant!
[参考译文]句话的字面意思是:电力公司要想把代价转嫁给消费者,就必须同意不开发电厂。
3.
If all the land is sold and the proceeds are used for administrative expenses, that would shift the burden onto the Government of the Hong Kong Special Administrative Region after 1997.
如果把土地卖光用于行政开支,把负担转嫁给一九九七年以后的香港政府,
4.
The retailer can absorb some of the increase in costs, but he is certain to pass on a percentage to the customer.
零售商可以吸取一部分涨价因素,但他一定会按一定的比例转嫁给顾客。
5.
Each minister whose department was ordered to be thus pruned, fought hard to shift the cuts to someone else's department.
凡是需要减少预算的部门,其大臣必然会拼命反对,以图把减少的部分转嫁给其他部门。
6.
Bassanio turned to Portia and said, @Dear lady, will you be mine?
巴塞尼奥转身对波西亚说:“亲爱的小姐,你愿意嫁给我吗?”
7.
He married his daughter to a rich man.
他把女儿嫁给了有钱人。
8.
She is going to marry an Austrian.
她要嫁给一个奥地利人。
9.
Susan, will you marry me?
Susan,你愿意嫁给我吗?
10.
He yearned to ask her to marry him.
他强烈希望要她嫁给他。
11.
To provide with a share, an inheritance, or a dowry.
给予部分遗产或嫁妆
12.
He envisaged that she would eventually marry him.
他预期她终究会嫁给他。
13.
Jane is going to marry John.
简就要嫁给约翰了.
14.
She refused to marry that con artist.
她不肯嫁给那个骗子。
15.
I would rather be married to the villain Romeo than to Paris!
我宁愿嫁给那个恶徒罗密欧也不愿嫁给巴利斯
16.
I'll marry Freddy, I will, as soon as I'm able to support him.
我要嫁给弗莱第,我决定嫁给他,只要我能养活他。
17.
I marvel that she should agree to marry that man/marvel why she should want to marry him.
我觉得奇怪她会嫁给那个人(为什么她要嫁给他)。
18.
pass on the rising cost to customers
将上升成本转嫁于客户