说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 忍心做
1.
Find it in oneself to do sth.
忍心做某事[主要用于否定句或疑问句,与can,could连用]
2.
Have the heart to do sth.
[常用于否定句中]有勇气(做某事),忍心(做某事)
3.
I can't bear being called "Fool".
我忍受不了被叫做“傻瓜"。
4.
It was brutal of him to do that.
他做那种事是很残忍的。
5.
a bitter pill (for one to swallow)
不得不忍受[做]之物[事]
6.
He did it without remorse.
他残忍无情地做了这事。
7.
Getting a massage every month or writing in a journal each day will soften this sign's heart and enable forgiveness.
每个月做一次按摩或每天记录一下心情都有助于你打开心结,学会忍让和宽容。
8.
to submit to the curiosity of strangers, who would be told: "That man yonder is the famous Jean Valjean, who was mayor of M. sur M.";
忍受外国人的好奇心,会有人向他们说:“这一个便是做过滨海蒙特勒伊市长的那个著名的冉阿让
9.
The doubt is more than I can bear.
这种疑心使我难以忍受。
10.
"Oh, I can't bear to think of it!"
啊,我简直不忍心去想它。
11.
He couldn't find it in his heart to leave the poor orphan alone.
他不忍心扔下那个孤儿。
12.
The pain in her heart was intolerable.
她内心的痛楚不堪忍受。
13.
She hadn't the heart to refuse her mother.
她不忍心拒绝她的母亲.
14.
She couldn't bear to turn around again.
她不忍心再转回身去。
15.
I submit myself to the compromise.
我甘心忍受了这个折衷。
16.
I could never find in my heart to kill her.
我始终不忍心杀它。
17.
I can't stand to do homework any longer.
我不能忍受再做家庭作业了。
18.
She could no longer compel her mother's heart to keep silence.
她这做母亲的再也忍不住要说几声了。