1.
blow one's stack; fly off the handle, flip one's wig; lose one's temper; blow a fuse.
大发脾气;脱离控制,大发脾气;大发脾气;大怒。
2.
He flares up at the slightest provocation.
稍一激他, 他就大发脾气.
3.
He flames up at the slightest provocation.
稍一激他,他就大发脾气。
4.
He turns on his heel and is about to go in extreme dudgeon.
他转身要走并大发脾气。
5.
He often wreaked his bad temper on his family.
他常常对家人大发脾气。
6.
Mr Kaplin lost his temper when he found his daughter smoking.
卡普林先生发现女儿抽烟时大发脾气。
7.
When he called her stupid she really let fly at him.
当他说她很笨时,她真的对他大发脾气。
8.
He came down on me like a ton of bricks when I arrived late.
我迟到时他对我大发脾气。
9.
She stormed at her son for talking back.
她因儿子顶嘴而对他大发脾气。
10.
Rona had a fit at the clothing store last Sunday.
罗娜上星期天在服装店大发脾气
11.
We were struck dumb by her sudden outburst of anger.
她突然大发脾气,弄得我们都哑然失色。
12.
She clawed at my shirt in her temper.
她大发脾气一把抓住我的衬衫。
13.
Emma can be very bad-tempered, I can tell you.
我可以肯定爱玛会大发脾气的。
14.
She loses her temper at/on the slightest provocation.
只要稍一惹她, 她就大发脾气.
15.
Any time he doesn't get his way he has a fit.
每次不顺心,他就大发脾气。
16.
Fly into a rage at the slightest provocation.
为了一点小事就大发脾气。
17.
The captain stormed, but to no purpose.
船长大发脾气,可是毫无作用。
18.
On his return she had forced a wild scene.
等他回来后,她大发脾气,闹得天翻地覆。