说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 可亲地
1.
It is gracious of the queen to speak to the elderly patients.
女王和蔼可亲地慰问年老的病人。
2.
It was gracious of the Queen to speak to the elderly patients.
女王和蔼可亲地慰问年老的病人.
3.
and patting good ones lovingly.
或者和蔼可亲地拍拍那些乖孩子。
4.
"Charlie, you are neglecting a part of your duty," he observed to Drouet most affably.
“查理,你可没有尽到你的责任啊,”他对杜洛埃非常和蔼可亲地说。
5.
Because of her kind, she was called “Chen Yue Sister” by students.
为人和蔼可亲,被同学们亲切地称为“陈越姐姐”。
6.
repeated madame, nodding firmly; `but my dear!
老板娘坚定地点着头说,“可是我亲爱的!
7.
"Never!" snorted my father.
"这不可能!"父亲哼地一声说。
8.
"He is, or was-for he may be dead-a connection by marriage," said her mother deliberately.
“他是--也可说他从前是--因为他也许去世了-姻亲关系。”她母亲审慎地说。
9.
RELATIONSHIP OF THE PALEOCENE-MIOCENE STRATA BETWEEN THE QAIDAM AND KEKEXILI BASINS
试论柴达木和可可西里盆地古近纪—中新世地层的亲缘性
10.
Is it you, poor young boy?@ she said kindly through her tears.
“是你吗?可怜的年轻男孩,”她含着泪水亲切地说道。“
11.
The park was full of lovers making out on the grass.
公园里到处可见一对对情侣在草地上拥抱亲吻。
12.
My mother will kill me when she finds out where I've been.
我母亲要是知道我到过那地方非把我宰了不可.
13.
I do love thee as my lambs Are beloved of their dams;
我真诚地爱您,宛如小羊亲昵可爱的妈妈;
14.
Their parents unwillingly [grudgingly] consented to the marriage.
他们的父母无可奈何地应允了这门亲事。
15.
[kjv] But thou shalt go unto my country, and to my kindred, and take a wife unto my son Isaac.
你可要往我本地、我亲族那里,为我儿子以撒娶妻。」
16.
Since Sirius makes a distinction with Molly being a cousin by marriage, we can assume that Arthur is more likely to be related by blood.
因为西历厄斯明确地说过,他和莫丽是姻亲表姐弟,那我们可以认为亚瑟和他更可能是血亲。
17.
Neither was ever in love with a young man unless he and she were verbally very near: that is unless they were profoundly interested, TALKING to one another.
她们所以恋爱,全是因为对手是可以亲切地、热烈地谈心的男子。
18.
A son may deliberately decide not to go into his father's business because of a fear that he will lose his autonomy in his father's workplace.
儿子可能有意地不介入父亲的事业,因为他担心在父亲那里他会失去自主权。