1.
When he was twenty years old, he acted in his first film, called Wolf boy (1984).
20岁里,他拍摄了名《狼孩》(1984)的第一部影片。
2.
it takes a long time for a feral child to adapt to human society.
让狼孩适应人类社会, 这是一个比较缓慢的过程。
3.
For several hundred years, cases have been reported of children who have been reared in thewild by animals kept isolated from all social contact.
在过去的几百年中,已经有记载说,确实有被动物养大的与世隔绝的狼孩的存在。
4.
a male person assumed to have been raised by wolves.
被认为是被狼喂养长大的男孩。
5.
Don't look at girls as if you were as greedy as a wolf.
不要像狼一样贪婪地看女孩子。
6.
The boy wired into the meal.
男孩开始狼吞虎咽地大吃起来。
7.
The hungry boy devoured his dinner.
饥饿的男孩将饭狼吞虎咽地吃了下去。
8.
Panicked, the boy cried, "Wolf!
牧羊的孩子很恐慌,大喊道:“狼!
9.
The children set to as soon as food was put on the table.
一等饭菜摆上桌,孩子们就狼吞虎咽地吃起来了。
10.
Don't mind that, child. Come and sit with me on the bed,@ the wolf replied.
“不必了,孩子。快来跟我坐在床上,”大野狼回应道。
11.
The children gobbled up their food and rushed out to play.
孩子们狼吞虎咽地吃完饭就冲出去玩了。
12.
Yet the crucial substitution occurs when the she-wolf saves the lost children.
然而最关键的是母狼挽救被丢弃的孩子。
13.
The children fell on the food and ate it greedily.
孩子们争先恐後地抢到食物,狼吞虎咽地吃起来。
14.
The girl emptied the stiffened mould into my hand, and I devoured it ravenously.
女孩把凝成块的粥倒在我的手里,我便狼吞虎咽地把粥吃掉了。
15.
However, the chance that any children or cubs that result from such a pairing will breed true is small.
尽管如此,保有狼人部分的孩子或者说幼兽能出生的机会仍然很小。
16.
Things Are Changing:the Process of a Girl s Psychological Growth--On Mom,the Wolf Man and Me;
一切都在变化:一个女孩的心路历程——读《妈妈、狼人和我》
17.
A wolf! There's a wolf!
狼来啦!这有只狼!
18.
You should see the way those boys waded into the meal, as if they hadn't eaten for a week!
你该看看那些男孩子吃饭时狼吞虎烟的样子,好像有一个星期没吃东西似的。