1.
his chin was propped on a spreading cravat,
他的下巴托在一条宽大的领结上面,
2.
his chin was propped on a spreading cravat which was as broad and as long as a bank-note, and had fringed ends;
他的下巴托在一条宽大的领结上面,那个领结就像一张支票那样又宽又长,周围还带有花边。
3.
Hearn, cupping his chin in his hand.
侯恩手掌托着下巴。
4.
She sat there attentively, her chin cupped in her hand.
她手托着下巴,全神贯注的坐在那儿。
5.
He must needs swim that is held up by the chin.
[谚]有人托着下巴,不会游泳也会游。
6.
It is easy to swim if another holds up your head.
有人托着下巴,不会游泳也会游。
7.
When feeling tired, you may rest your chin on your hands.
当你感到疲倦时,你也许会双手托着下巴(把下巴靠在手上)。
8.
He rested his chin upon his hand and shaking his head twice or thrice, fixed his eyes upon the fire.
他用手托着下巴,接连摇头,眼睛注视着火炉。
9.
The Balinese entrust everything in life to divine providence.
巴厘人,一切托佑。
10.
Then he sat down, rigidly, his elbow on the arm of the sofa and his chin in his hand.
然后他坐了下来,直挺挺地,胳臂肘放在沙发扶手上,手托住下巴。
11.
" The president paused, expecting a response but getting only a nod.
总统停顿了一下,等着回答,但是阿尔巴托夫只是点了点头。
12.
Slumping in my chair,chin in hands,I wondered what all this was worth.
我瘫坐在椅子上,用手托着下巴,心中问道:做这一切值吗?
13.
He sat long with his elbows on his knees and his chin in his hands, meditating.
他双手托着下巴,两肘撑在膝盖上,沉思着在那儿坐了很长时间。
14.
He listened impassively, chin in hand, when he was spoken to, his elbow supported on the back of his other hand.
人家跟他说话,他冷冷地听着,右手托着下巴颏儿,肘子靠在左手背上。
15.
She raised her hand to her chin, cast her gaze down, and seemed to think as she waited.
她抬起手来托着下巴颏,凝眸俯视,似乎一边在等待,一边在思索。
16.
His companions were listening in silence, one of them resting his chin on his upturned palm and holding a coffee-cup in the other hand as he gazed thoughtfully into space.
他的两个同伴暂时都不出声,一手托住下巴,一手拿着咖啡杯子出神。
17.
Spartan Captain: My Lord Kratos! Another city is ready to fall; soon all shall know the glory of Sparta!
斯巴达统帅:奎托斯殿下!另一个城池即将沦陷;假以时日所有人都会感知斯巴达人的荣耀!
18.
Bahamas International Trust Co. Ltd.
巴哈马国际信托公司