1.
A relative on the father's or male side only.
父亲亲属,男方亲属
2.
The Generalization of Forms of Address for Male Relatives in Changde Dialect and Its Cultural Implications;
常德方言男性亲属称谓词的泛化及其文化内涵
3.
Postumi descendentes(=Postumus)
直系男性卑亲属所生的遗腹子
4.
in default of children, then the agnates (descendants in the male line);
要是没有子女,则由阿格纳蒂(男系亲属)继承;
5.
If the father agrees, the man later proposes to her.
如果女方的父亲答应,然后男方才能向女方求婚。
6.
Group of related people including distant relatives and close friend
有亲属关系的一组人包括双方亲戚和至友
7.
On Referring Third Party Relatives from the Viewpoint of Second-Person Appellation in Relative Dialogue;
亲属对话体中以第二人称为称谓视点指称第三方亲属的研究
8.
At the time, kindred were linked together chiefly through the band of their maternity.
那时联系亲属的纽带以母方为主。
9.
Hesearch in the Cultural Characteristics of Termsof Address of Relatives in the Dialects of Inner Mongolia;
内蒙古方言亲属称谓词文化特征研究
10.
On the Symbols of the Seniority among Brothers and Sisters in RelativeAppellations of Chinese Dialects;
汉语方言亲属称谓词语中的排行标志
11.
On the Appellation of Relatives in the Chinese Dialects of Hainan;
海南汉语方言姑姨舅类亲属称谓研究
12.
The answer is striking: "She was not kin by blood to the man she slew."
回答是明确的:“她跟她所杀死的男人没有血缘亲属关系。”
13.
a liberated male, mother, lifestyle
不受传统思想束缚的男性、 母亲、 生活方式.
14.
in a manful manner; with qualities thought to befit a man.
以有男子汉气概的方式;有被认为是属于男子汉的品质的方式。
15.
Primary Exploration on the Phenomenon of "Same Form Different Indication" in the Appellation of Relatives in North Dialect;
北方方言中亲属称谓的“同形异指”现象初探
16.
No ties of relationship or affection prevented her from exercising her talents in this direction.
没有亲属或亲近的人阻止她在这方面运用她的这种天才。
17.
The force of the climax is in the word systrungar, which emphasizes the kinship on the mother's side;
起加强作用的是表示母方亲属关系的systrungar一词;
18.
An Inquiry about Words and Ways of Appellations to Relatives of the Huayaoyi People in Shiping;
石屏花腰彝亲属称谓语及称呼方式探析