1.
parity of exchange
汇兑行情的平衡价格,官方所订的外币折合率
2.
Transactions in foreign currency shall be converted into Renminbi in bookkeeping, and the conversion rate used, as well as the amounts in foreign currency, shall be recorded concurrently.
以外国货币计算的,应当折合人民币记帐,同时登记外国货币金额和折合率。
3.
Current Rate Method And Temporal Method Of Foreign Currency Transformation In Financial Statement;
外币报表折算中的现行汇率法和时态法
4.
translation gain or loss
指(外币折算的) 折算损益
5.
If the external fund recommended by an attractor is convertible foreign exchange, the reward shall be calculated and paid on the basis of converting the foreign exchange into RMB according to the exchange rate on the foreign exchange settlement voucher
如引资者引进的外来资金为可兑换外币,则按该笔外币结汇水单的汇率折为人民币计付。
6.
If accounting statements are prepared in foreign currencies, accounting statements in which the foreign currencies are converted into Renminbi( RMB) shall be prepared at the same time.
以外币编报会计报表的,应当同时编报外折合为人民币的会计报表。
7.
If a Renminbi cash contribution made by a Chinese venturer needs to be converted into a foreign currency, such conversion shall be made at the exchange rate quoted by the State Exchange Control Administration on the date on which the funds are paid.
中国合营者出资的人民币现金,如需折合外币,按缴款当日国家外汇管理局公布的外汇牌价折算。
8.
A joint venture using a foreign currency as its standard accounting currency shall, in addition to drawing up its accounting statements in that foreign currency, draw up separate accounting statements expressing its accounts in their Renminbi equivalents.
以外国货币记帐的合营企业,除编制外币的会计报表外,还应另编折合为人民币的会计报表。
9.
current-noncurrent method
对国外业务按现行汇率折合算法
10.
Income in foreign currency shall be converted into Renminbi according to the exchange rate quoted by the State exchange control authorities for purposes of tax payment.
所得为外国货币的,应当按照国家外汇管理机关公布的外汇牌价折合成人民币缴纳税款。
11.
If incomes are in foreign currencies, they shall be converted into Renminbi according to the foreign exchange rates quoted by the State administration of foreign exchanges for tax payment.
所得为外国货币的,按照国家外汇管理机关规定的外汇牌价折合成人民币缴纳税款。
12.
At 10 euros (90 yuan) per page, the service was not cheap.
10欧元!(折合90元人民币)
13.
CONVERTED INTO RECORDING CURRENCY
折合为记账本位币金额
14.
How much does this sum of foreign money amount to in Renminbi?
这笔外币折成人民币是多少?
15.
The sales amoumnt of the taxpayer settled in foreig n currencies shall be converted into renminbi according to the exchange rate prevailing in the forei gn exchamge market.
销售额以人民币计算。纳税人以外汇结算销售额的,应当按外汇市场价格折合成人民币计算。
16.
You'd Better lock in the Best exchange rates and Buy foreign currency Before you leave.
为求合算,出国前就要抓住最好汇率把外币换好。
17.
A Study on the Impact of Foreign Currency Translation Standard on Foreign Banks in China
新外币折算准则对外资银行影响研究
18.
Several Issues Concerning Foreign Currency Accounting Statement Convert;
与外币会计报表折算有关的几个问题