说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 议定书草案
1.
Protocol for the Protection of the Mediterranean Sea against Pollution from Land-based Sources, draft
保护地中海免受陆源污染议定书草案
2.
Protocol for the Control of Psychotropic Substances Not Yet under International Control,draft
管制尚未受国际管制的精神药物的议定书草案
3.
Protocol on the Free Movement of Persons in the Southern African Development Community, draft
南部非洲发展共同体人员自由迁移议定书草案
4.
draft Protocol on Privileges and Immunities of the International Seabed Authority
国际海底管理局特权和豁免议定书草案
5.
Protocol on the Privileges and Immunities of the International Tribunal for the Law of the Sea, draft
国际海洋法法庭特权和豁免议定书草案
6.
Working Group of the Commission on Human Rights on the elaboration of a draft protocol to the Convention against Torture
人权委员会拟订禁止酷刑公约议定书草案工作组
7.
For these excepted sectors, China would comply with other relevant provisions of the WTO Agreement and the Draft Protocol.
对于这些例外的部门,中国将遵守《wto协定》和议定书(草案)的其他规定。
8.
The representative of China noted that a list of products subject to state trading had been provided in Annex 2A of the Draft Protocol.
中国代表指出,议定书(草案)附件2A规定了国营贸易产品清单。
9.
In response, the representative of China recalled the commitment undertaken by China in Section 4 of the Draft Protocol.
对此,中国代表忆及中国在议定书(草案)第4条中所作承诺。
10.
I suggest that a draft be made of the proposed agreement.
我建议,就提出的协议拟定一个草案。
11.
(g) Measures could not be applied to the same product at the same time under this provision and the provisions of Section 16 of the Protocol.
(g) 不得根据本规定和议定书(草案)第16条的规定对同一产品同时适用措施。
12.
To propose an amendment to the draft agreement
建议对协定草案进行一处修改
13.
(i) prepare the draft agenda of the Assembly;
(i)拟定大会议事日程草案;
14.
On the Legalization in the Draft of the Law of Real Right;
浅议《物权法草案》中的物权法定原则
15.
In their view, such taxes and charges should be eliminated unless applied in conformity with GATT Article VIII or listed in Annex 6 to the Draft Protocol.
他们认为,此类税费应予取消,除非其实施符合GATT第8条或列在议定书(草案)附件6中。
16.
Allocations would be valid for any article or mixture of articles subject to the same quota as specified in Annex 3 of the Protocol.
分配量对议定书(草案)附件3所列同一配额管理的任何产品或产品组合有效。
17.
A bills committee was formed by the Legislative Council in March that year to consider the bill and the public submissions on it.
立法会于同年三月成立法案委员会,审议这条条例草案以及市民就草案提交的意见书。
18.
This agreement provided for the establishment of a review committee to revise the draft constitution prepared by the Kuomintang and laid down the principles for revision.
这个协议规定,组织宪草审议委员会,修改国民党的宪法草案;并且规定了宪草修改的原则。