说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 乱丝
1.
I long to exert a fraction of Samson's strength, and break the entanglement like tow!
我渴望运用一点山姆森的力气,把这一团乱丝象拉绳子般地拉断!
2.
he, on the other hand, was waiting for a chance to explain that he did not love her, and wished he weren't so tenderhearted and could be courageous enough to cut the Gordian knot.
他只等机会向她声明并不爱她,恨自己心肠太软,没有快刀斩乱丝的勇气。
3.
Tangledbadj: tangled hair, wire, undergrowth
乱毛发、金属丝、灌木丛
4.
The fishing line was hopelessly snarled on the reel.
钓丝缠到绕线轮上,乱得理不出来。
5.
Ruth had her long blonde hair tied back in a neat bun.
露丝将她金色的长发向后一丝不乱地束成一个结。
6.
It was at this critical instant that he spoke to Judith in a low voice.
他趁这个混乱的当儿轻轻对朱蒂丝说了两句话。
7.
A local television anchor, his hair perfectly in place, serves as master of ceremonies.
头发一丝不乱的地方电视台主播充当司仪。
8.
Ruth was upsetting the other children, so I showed her the door.
露丝在给其他孩子捣乱,因此我把她赶出去了。
9.
Occasionally he put up a hand to satisfy himself hair remained undisturbed.
他偶尔用一只手摸摸头发以保持一丝不乱。
10.
Be sure to make your hair sleek, with no flyaway strands.
要保证头发丝毫不乱,没有散落下来的一小缕一小缕的头发。
11.
As the sound of the filatures gradually died down the voices seemed to get louder.
全车间一阵儿扰乱,丝车声音低下去,低下去,人声占了上风。
12.
DON'T: Slick back your hair.“ This isn't a season to try to get that ballerina bun.
像芭蕾舞女演员那样将头发一丝不乱的束在后面已经过时。
13.
and the whole party at once crowded round her, calling out in a confused way, `Prizes!
于是,这一大群立即围住了爱丽丝,胡乱喊叫着:“奖品!
14.
he liked painting lotuses in their final stages of flowering, full, almost chaotic compositions with a powerful visual impact.
他画丝瓜、窝瓜; 特别爱画葫芦; 他爱画残荷,看看很乱,但很有气势。
15.
Paul was half smiling. It was Babbitt who rambled now.
保罗露出一丝笑容。现在杂乱无章地瞎扯的是巴比特。
16.
Pure and sincere love,miserable and tragic life--Disordered life as viewed from Tess tragedy;
至真至诚的爱情,凄婉悲惨的一生——从苔丝的悲剧看错乱的人生
17.
pretty to - do
[俗]混乱, 骚乱
18.
Mr. Min said his neighbors made the barbed wire after the riot in May but they didn't expect to use it so soon.
闽先生说,5月份的暴乱之后他的邻居就作了这道铁丝网,但是他们没有想到这么快就用上了。