说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 桨舵
1.
Numerical study on the interaction between propeller and rudder of ultra-large container ship in uniform viscous flow
均流中大型集装箱船桨舵干扰粘性流场的数值计算研究
2.
An oar often acts as a rudder.
船桨常作舵来使用。
3.
An oar often acts as rudder.
桨常常可以起舵的作用。
4.
I have the two oars and the tiller and the short club."
我还有两把桨和那个舵把和那根短棍。”
5.
The soul is the ship,reason is the helm,the oars are the soul's thoughts,and truth is the port.
灵魂是船,理智是舵,思想是桨,真理是港。
6.
The first is a rudder, the second an oar or sail.
之于舟楫,前为舵,后为桨,或为帆。
7.
The Hydrodynamic Capability Research on the Propulsive System of the Ship with Twin-propellers and Twin-rudders;
舰船双桨双舵推进系统的水动力研究
8.
Rowing events include the coxed pairs,coxed fours,coxless pairs,coxless fours,and the eight.
单桨赛艇项目有双人有舵手、四人有舵手、双人无舵手、四人无舵手和八人赛艇。
9.
Kayaks are closed boats, and the paddles have blades at both ends. Competitors use their feet to control a rudder that steers the boat.
皮艇是封闭的,桨的两端都有桨叶,运动员用脚控制舵,控制船的方向。
10.
But I will try it as long as I have the oars and the short club and the tiller.
但是只要我有桨和短棍和舵把,我就要试试。
11.
CAPTIVE MODEL TESTS AND SIMULATION CALCULATIONS OF MANEUVERING MOTION OF A TWIN-SCREW TWIN-RUDDER SHIP
双桨双舵船操纵运动拘束模型试验及模拟计算
12.
A long, thin, usually wooden pole with a blade at one end, used to row or steer a boat.
桨,橹一根尾部有叶状片的长而细的杆,多为木质,用于划船或掌舵
13.
"and all the boatmen, the seamen and those who are expert at guiding a ship through the sea, will come down from their ships and take their places on the land;"
凡荡桨的和水手,并一切泛海掌舵的,都必下船登岸。
14.
The people of Zidon and arvad were your boatmen; the wise men of Zemer were in you; they were guiding your ships;
西顿和亚发的居民作你荡桨的。推罗阿,你中间的智慧人作掌舵的。
15.
The inhabitants of Sidon and Arvad were your rowers; Your wise men, O Tyre, were aboard; they were your pilots.
结27:8西顿和亚发的居民、你荡桨的.罗阿、中间的智慧人作掌舵的。
16.
Men of Sidon and Arvad were your oarsmen; your skilled men, O Tyre, were aboard as your seamen.
西顿和亚发的居民、你盪桨的.罗阿、中间的智慧人作掌舵的。
17.
KJV] The inhabitants of Zidon and Arvad were thy mariners: thy wise men, O Tyrus, that were in thee, were thy pilots.
[新译]西顿和亚发的居民给你荡桨;推罗啊!你中间的技师作你的舵手。
18.
Having neither sail, oar, or rudder, and the least cap full of wind would have overset all my navigation.
因为一没帆、二没桨、三没舵,只要有点风,就会把木排打翻在海里。