说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 中华人民共和国公证制度
1.
Notary System of the People's Republic of China
中华人民共和国公证制度
2.
"The judicial system of the People's Republic of China is made up of trial system, procuratorial system, detective system, lawyer system and notarizing system."
中华人民共和国的司法制度由审判制度、检察制度、侦查制度、律师制度和公证制度构成。
3.
Tianjin Notary Public Office Tianjin The People's Republic of China
中华人民共和国天津市公证处
4.
Company Law of the Peoples Republic of China
中华人民共和国公司法
5.
Suggestions on perfecting the hearing system in Administrative Penalty Law of the PRC;
对完善《中华人民共和国行政处罚法》听证制度的若干建议
6.
The socialist system is the basic system of the People's Republic of China.
社会主义制度是中华人民共和国的根本制度。
7.
"Notary:XX (Signature)XX Notary Public Office (seal),XX Province,The People's Republic of China"
中华人民共和国××
8.
Accounting Regulations of the People's Republic of China for Joint Ventures Using Chinese and Foreign Investment
中华人民共和国中外合资经营企业会计制度
9.
I am a citizen of the People's RepuBlic of China.
我是中华人民共和国的公民。
10.
Are you a citizen of the People's Republic of China?
你是中华人民共和国的公民吗?
11.
INTERIM REGULATIONS OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA CONCERNING THE SYSTEM OF LICENSING IMPORT GOODS
中华人民共和国进口货物许可制度暂行条例
12.
Article 2 The People's Republic of China implements a system of licensing import goods.
第二条 中华人民共和国实行进口货物许可制度。
13.
A Theoretical Clarification on the Transition of PRC's Diplomatic Institutions;
中华人民共和国外交制度变迁的理论阐释
14.
AUTOMATIC IMPORT LICENCE OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA
中华人民共和国自动进口许可证
15.
Decree No. 22 of the Ministry of Land and Resources of the People's Republic of China, Promulgating Regulations on Land and Resources Hearing
中华人民共和国国土资源部令第22号,公布《国土资源听证规定》
16.
The system of position classification is one of the most basic systems designed in Civil Servant Law of the People's Republic of China.
职位分类制度是《中华人民共和国公务员法》中最基本的制度设计之一。
17.
I shall abide by the laws of the People's Republic of China and the regulations of Anhui Normal University.
(2)在中华人民共和国学习期间遵守中华人民共和国法律和学校的规章制度。
18.
Article15 The baselines of the territorial sea of the People's Republic of China shall be promulgated by the Government of the People's Republic of China.
第十五条中华人民共和国领海基线由中华人民共和国政府公布。