说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 无船经营多式联运经营人
1.
Non-Vessel Operating Multi-modal Transport Operators
无船经营多式联运经营人
2.
combined transport operator
多式联运经营人联合经营人
3.
multimodal transport operator
多种方式联运经营人
4.
Liability of the multimodal transport operator
多式联运经营人的赔偿责任1
5.
Exemption of Liability of Multi-modal Transport Operator
多式联运经营人免责事项
6.
Limitation of Liability of Multi-modal Transport Operator
多式联运经营人责任限制
7.
Period of Responsibility of Multi-modal Transport Operator
多式联运经营人责任期限
8.
Multimodal Transport Operator s Responsibilities and Compensation;
多式联运经营人责任形式与赔偿责任之关联
9.
The multimodal transport document shall be signed by the multimodal transport operator or by a person having authority from him.
多式联运单据应由多式联运经营人或经其他授权的人签字。
10.
Study on the Liability Regime of Multimodal Transport Operator;
国际货物多式联运经营人责任制度研究
11.
A Study on the Definitions of Multimodal Transport and MTO;
国际货物多式联运及其经营人界定之法律辨析
12.
The liability of the MTO for his servants, agents and otherpersons
多式联运经营人为其受雇人、代理人和其它人负担的赔偿责任
13.
The SystemofNVOC and the System of Freight Angent;
无船承运经营者制度与货运代理制度
14.
Multi-modal Transport Operators Liability for Concealed Cargo Damage
多式联运中经营人对发生区段不明的货物损害的责任
15.
Study on the Problems of Liability of International Multimodal Transport Operator;
国际货物多式联运经营人责任若干法律问题研究
16.
On the Effect of the Ineligibility of Non Vessel Operating Carrier
论无船承运经营者不适格的法律后果
17.
In case of operating the international liner shipping by the means of joint dispatch of ships, exchange of shipping space, or associated operation, etc., the provisions of the first paragraph of thisArticle shall be applicable.
以共同派船、舱位互换、联合经营等方式经营国际班轮运输的,适用本条第一款的规定。
18.
Proposal on Improving the Responsibility System of Multi-modal Transport Manager
完善国际货物多式联运经营人责任制度的建议——以《联合国运输法公约》为视角