1.
load line exemption certificate for United Kingdom
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
英国载重线免除证书
2.
International Load Line Exemption Certificate
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
国际载重线豁免证书
3.
International Load Line Certificate
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
国际船舶载重线证书国际载重线证书
4.
certificate of approval of the marking
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
载重线标志批准证书
5.
periodical loadline renewal
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
载重线合格证定期更新
6.
A summary of the spaces included and excluded from the tonnages is shown on her International Tonnage Certificate.
吨位的计入和免除处所一览表,见于其国际吨位证明书。
7.
Protest is dispensed with by any circumstance which would dispense with notice of dishonour.
拒绝证书可根据任何免除作不能兑现通知之情况而免除。
8.
International Convention on Load Line
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
《国际船舶载重线公约》
9.
International Convention on Load Lines
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
国际船舶载重线公约
10.
International Load Line Record
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
《国际载重线勘定记录》
11.
Certificate of British Tonnage Measurement
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
英国吨位量度证明书
12.
certificate of exemption in respect of replacement housing
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
关于重建临时房屋的豁免证明书
13.
certificate of maximum load and maximum permissible weight
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
最高负载量及最高许可重量证明书
14.
Protocol on INTELSAT Privileges, Exemptions and Immunities
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
国际通信卫星组织特权、免除和豁免议定书
15.
If a party, as in violation of the Regulation on the Inspection of Vessels and Marine Installations, forges the vessel inspection certificate, or alters the vessel load line without authorization,
违反《船舶和海上设施检验条例》的规定,伪造船舶检验证书,或擅自更改船舶载重线,
16.
or changes the vessel load line without authorization, or cheats for the inspection certificate of the vessel, marine installation, or cargo container, the corresponding inspection certificates that have been issued
擅自更改船舶载重线,或以欺骗行为获取船舶、海上设施、货物集装箱的检验证书的,
17.
Convention Abolishing the Requirement of Legalisation for Foreign Public Documents
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
废除要求认证外国公文书的公约
18.
The Concorde has suffered a severe blow after the decision by British and French authorities to revoke the aircraft's airworthiness certificate, its carte blanche to fly.
英国和法国当局取消协和飞机的飞行证书(的飞行特许证)协和公司遭受重创。