1.
invoice, credit note and... what is the last one?
发票明细单,信用……最后一种是什么?
2.
Signed Invoices; Certificate of Origin; Weight/Packing Lists
"已签署的发票,产地证明书, )重量单/装箱单。 "
3.
"One (1) original and five (5) duplicate copies of detailed packing list indicating the shipping weight, number and the date of the corresponding invoice;"
详细的装箱单正本一份,副本五份,注明装箱重量、号码和相应的发票日期;
4.
commercial invoices, bills of lading, insurance certificates, and certificates of origin.
所有文件,包括商业发票、提单、保险单、原产地证明都应到位,
5.
Invoice-A detailed list of goods shipped or services rendered, with an account of all costs; an itemized bill.
发票,运送货物和提供服务的细目单,详细列出了每项费用和总费用。
6.
A recipient entity refers to the consignee or consignor specified in the purchase contract and shipping invoice.
收货单位,是指购货合同和货运发票中载明的收货人或者货主。
7.
To acknowledge(receipt of payment) by signing a bill, draft, or other instrument.
开发票,开证明文件通过签署帐单、汇票或其它正式文件而承认已收到付款
8.
As soon as the goods is despatch, please send us the invoice and shipped specification.
当贵公司寄出货物后,请立即寄交发票及装运详细说明书为荷。
9.
shipping invoice
货物装运单,装运发票
10.
invoice the orders, goods, etc
开定单、 货物等的发票.
11.
Commercial invoice is a document.
商业发票是一种单证。
12.
date incomplete or illegible
发票日期不全或不明
13.
Third party documents acceptable except invoice and draft.
除发票和汇票外,第三方单据可接受.
14.
Copy of certificate of origin; Copy of the purchase contract; Copies of the packing lists, bills of lading, and invoices of freight;
原产地证明复印件;购货合同复印件;装箱单、提运单和货运发票复印件;
15.
This is to certify that two copies of Invoice、 Packing List and N/ N Bill of Lading have been airmailed direct to applicant immediately after shipment effected.
兹证明发票、单和提单各两份副本,已于装运后立即直接航空快邮寄开证人。
16.
Two one way tickets to Winchester tomorrow, please .
请买两张明天去温斯特的单程票。
17.
I want to book a one-way plane ticket to Beijing tomorrow.
我要订一张明天到北京的单程飞机票。
18.
insurance declaration sheet (bordereau)
保险申报单(明细表)