1.
The port inspection and quarantine administrations should verify the documents after accepting the inspection applications. If necessary, the said administrations may execute spot inspections in accordance with the provisions,
口岸检验检疫机构受理报检后,核查单证,必要时口岸检验检疫机构按照规定实施现场查验,
2.
The port drug inspection office shall fetch the inspection samples at the sampling place specified in the Imported Drugs Port Inspection Notice,
口岸药品检验所按照《进口药品口岸检验通知书》规定的抽样地点,抽取检验样品,
3.
To contact with the customs for handling matters relating to import record keeping; To notify the port drug inspection offices to make port inspections over the imported drugs;
联系海关办理与进口备案有关的事项;通知口岸药品检验所对进口药品实施口岸检验;
4.
SWOT analysis of the prevention and control of AIDS by Jiangsu inspection and quarantine departments
江苏口岸检验检疫部门艾滋病防治SWOT分析
5.
The port drug inspection offices shall be established by the State Food and Drug Administration in light of the port inspection work related to the imported drugs.
口岸药品检验所由国家食品药品监督管理局根据进口药品口岸检验工作的需要确定。
6.
If the place of use is not specified, the inspection and quarantine administration at the port of entry of such products will take charge of the inspection.
未明确使用地的由入境口岸检验检疫机构负责检验。
7.
If an inspection needs to be executed in the place other than that of entry, the entry inspection and quarantine institution at the port should, after issuing the Customs Clearance Form on Entry of Goods,
需异地实施检验的,入境口岸检验检疫机构签发《入境货物通关单》后,
8.
The present Measures shall be applicable to the work of record keeping, customs declaration and port inspection relating to the import of drugs.
药品的进口备案、报关、口岸检验以及进口,适用本办法。
9.
In order to regulate the record keeping, customs declaration and port inspection work relating to the import of drugs, guarantee the quality of imported drugs,
为规范药品进口备案、报关和口岸检验工作,保证进口药品的质量,
10.
The port drug administration and port drug inspection office shall establish a strict management system for the import record keeping materials and port inspection materials,
口岸药品监督管理局和口岸药品检验所应当建立严格的进口备案资料和口岸检验资料的管理制度,
11.
for narcotics and psychotropic drugs, the port drug administration shall not issue an Imported Drugs Port Inspection Notice:
对麻醉药品、精神药品,口岸药品监督管理局不予发放《进口药品口岸检验通知书》:
12.
A port drug inspection office shall exercise the following functions:
口岸药品检验所的职责包括:
13.
QUALITY ANALYSIS AND APPRAISES OF RESULTS OF PRE-SHIPMENT INSPECTION FOR IMPORTED DIESEL OILS IN DALIAN PORT;
大连口岸进口柴油装船前检验结果分析与评价
14.
The sampling of imported drugs shall be conducted by a port inspection office that undertakes such inspection.
进口药品抽样由承担该品种检验的口岸药品检验所负责进行。
15.
conduct quality inspection on them and shall send the inspection result to the local port drug administration.
进行质量检验,并将检验结果送交所在地口岸药品监督管理局。
16.
The port branch of SAIQ will conduct quarantine inspection and examine relevant certificates and markings as the citrus fruit arrives at the designated ports.
柑橘到达中国指定口岸时,中国出入境检验检疫机构将查验有关单证和标志,并进行检验检疫。
17.
Under any of the following circumstances, the import record keeping procedures shall not be handled until the imported drugs have been inspected by the port drug inspection offices and have been confirmed as meeting the prescribed standards.
下列情形的进口药品,必须经口岸药品检验所检验符合标准规定后,方可办理进口备案手续。
18.
The above food/freshwater has been declared to Inspection &Quarantine Service.
检验检疫机关允许此公司在宁波口岸从事国际航行船舶供应服务.