1.
A representation, usually on a plane surface, of a region of the earth or heavens
地图,天体图指通常画在一块平面上的用以代表某一陆地或天空区域的图示
2.
When Zhang Heng , the Chinese astronomer and geographer ,wanted to draw a map of the heavens ,he was not satisfied with a simple paper map .
当中国的天文学家、地理学家张衡想画一副天体图时,他并不满足于仅仅画一张简单的纸质地图。
3.
an optical device for projecting images of celestial bodies and other astronomical phenomena onto the inner surface of a hemispherical dome.
能够在半球形内部圆顶的内部表面投出天体图像和其他天文现象的光学仪器。
4.
Radiation Pattern Synthesis for Array Antennas Near to Electrically Large PEC Platform
电大尺寸导体附近天线阵方向图综合
5.
a chart showing the relative positions of the stars in a particular part of the sky.
表明星体在天空中特定部分的相对位置的图。
6.
Goto, which moves the map to the location of the object currently selected in the list.
将星图转动到当前列表中所选的天体位置。
7.
Info, which displays the information dialog for the selected object, leaving the map unchanged.
信息显示所选天体的信息框,保持星图不变。
8.
Below are some photos to show how the day went.
下面这些图片是全天的活动过程的体现。
9.
On Embodiment of the Aesthetic Thought of the Integration of Nature and Human in National Patterns;
论“天人合一”的审美思想在民族图案中的体现
10.
Autonomous Navigation Method for Soft Landing on Small Body Based on Image Sequence
基于图像序列的软着陆小天体自主导航方法
11.
Also see This Month's Sky here on our website, for star charts for the current month and for upcoming celestial events.
看到这一期的天空在这里我们网站星图与本月即将天体事件.
12.
Early history of the photographic sky maps with wide-angle astrograph is reviewed briefly.12 famous patrol atlases and maps are outlined.
略要地回顾了应用广角天体照相似的照相天图发展历史。
13.
The first six shapes are plane figures, and the last three shapes are solid figures. Today we'll learn about cuboids and cubes.
师:前面六个是平面图形,后面三个是立体图形。今天我们学习长方体、方体的认识。
14.
Images like this show Titan to be only the second body in the Solar System to possess liquids on the surface.
这张图片显示了泰坦是太阳系中第二颗表面拥有液体的天体。
15.
The white square is called the "search target marker", and marks on the map the location of the object which has most recently been searched for.
那个白方框叫做“搜索标记”,它在星图上标出最近搜索的天体的位置。
16.
Indispensable for the observer is a good star atlas, containing all naked eye stars.
观测者必须具备一份包括肉眼能看到的所有天体的好星图。
17.
The star-maps, with lotus in its center, on the domes of the graves embody the universal views regarding the Buddhist land as its center.
墓顶的以莲花为中心的天象图体现了以佛土为中心的宇宙观。
18.
Example check gas repeatability data over a several days obtained during instrument commissioning to verify analytical performance is shown below in figure 4.
图四为连续几天对仪器气体测量重复性测试的结果。