1.
Start the engine and allow it to reach normal operating temperature.
启动引擎并使之达到正常操作温度。
2.
With the transaxle at normal operating temperature, drive in 1st and 2nd gear for at least 1 minute each.
利用在正常操作温度的变速箱,在第一和第二档每个档位驾驶至少1分钟。
3.
run until the normal working temperature is reached.
运转到温度达到正常的工作温度。
4.
In normal operating configuration and as long as there is solids inside the reactor, the reactor temperature must never exceed the solubility temperature.
正常操作时,只要反应器里有固相,反应器的温度就不能超过溶解温度。
5.
a collider that operates at very low temperatures.
在非常低的温度下能操作的加速器。
6.
AT THIS TIME THE RIGHT REAR WHEEL SPEED SENSOR CIRCUIT IS OPERATING PROPERLY.
此时,右后轮速度感知器电路操作正常。
7.
Run engine until achieving normal operating temperature.
让引擎运转,直到它达到正常工作温度。
8.
The running of the operating system is normal.
操作系统的工作正常
9.
Manually operate the temperature and pressure relief valve at least once a year to make sure it is working properly.
每年至少手动操作降温减压安全阀一次,以确认是否工作正常。
10.
Superheating of steam while maintaining the temperature over a range of boiler operating conditions.
·在大的操作范围内继续维持正常的蒸汽过热度。
11.
CHECK ENGINE COOLING ANS FOR PROPER OPERATION.
检查引擎制冷操作正常。
12.
COOLANT TEMPERATURE BELOW NORMAL
冷却剂温度低于正常值
13.
This normal temperature field has to be considered for the planning of the field work and for interpretation of the data.
布置现场工作和解读资料时,必须考虑正常温度
14.
normal pressure and temperature
额定压力及温度正常压力和温度
15.
Causes for operation in the wrong temperature shift schedule:
在错误温度换挡调度时操作的原因
16.
error-free runing period
正常操作[工作]期,无误运转时期(计算机)
17.
initial come-up time
从开工到正常操作的时间
18.
If the system is operating properly, continue to step
如果系统操作正常,转第步继续。