1.
This book is, as I have said, a selective history.
如前所述,本书是一部择要述之的历史。
2.
Whereas the property is held in trust for the appellant.
如前所述财产是托交上诉人管理的。
3.
As noted, thoughts are power in this situation.
如前所述,在此情形中,思想就是力量。
4.
As noted earlier, the industry received additional extensions of time from Congress.
如前所述,工业从国会那里得到了时间上的延期。
5.
Install sight tube in test cock4 and fill with water as before.
在测试旋塞4号安装观察管,并如前所述注水。
6.
As we have seen, congressional power in the environmental area is virtually unlimited.
如前所述,在环境方面,国会的权力实际是无限的。
7.
As previously mentioned, spacing of the orifice groups with relationship to each other is important.
如前所述,喷孔组合的相互间距是重要的。
8.
As set forth, he was a changed man from that moment.
如前所述,自那时起他就变成了另外一个人。
9.
As previously explained, all debits and credits in the ledger are posted from the journal.
如前所述,在分类账中所有的借项和贷项都是从日记账中过入的。
10.
As indicated, the timing pump is a critical component of the pasteurization system.
如前所述,调速泵是巴氏杀菌设备中关键的组成部分
11.
Per our earlier discussion, the RAM will be located from FFOO to FFFF hexadecimal
如前所述,RAM的地址码是安排在FFOO-FFFF(十六进制)这一范围。
12.
As described previously, SS7 links interface STPs to STPs and STPs to the mobile switching center (MSC).
如前所述,SS7链路实现STP到STP和STP到移动交换中心(MSC)。
13.
As has been elucidated in the foregoing, there is only one China in the world, of which Taiwan is an inalienable part.
如前所述,世界上只有一个中国,台湾是中国不可分割的一部分。
14.
The stress-intensity factor corresponding to the arrest of the crack is KISCC as mentioned previously.
如前所述,与裂纹延滞相应的应力强度因子便是KISCC。
15.
The form of marriage, as already said, was a pairing marriage which was gradually approaching monogamy.
如前所述,婚姻的形式是逐渐接近一夫一妻制的对偶婚制。
16.
As has been argued, traditionally organized libraries have reached an impasse in terms of usability.
如前所述,按传统方式组织的图书馆的可用性已陷入绝境。
17.
These groupings, as discussed earlier, can be accomplished through spacing or through shared visual properties.
如前所述,可以依据位置或者其他视觉属性进行分组。
18.
Ut supra(as above).
如上所述,如上所示