说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 上述规定
1.
While penalizing an enterprise as a legal person in line with the above provisions
对企业法人按照上述规定进行处罚时
2.
Any assignment made in violation of the foregoing provisions shall be void.
违反上述规定的,其转让无效。
3.
The above specification shall be satisfied when the capacitors are restored to 20℃ after the rated voltage applied for 1000h at 85℃.
电容量在+85℃下,加额定电压经1000小时恢复到20℃应满足上述规定
4.
Party B guarantees to place orders with Party A for approximately the above-stated quantity each month.
乙方保证每月向甲方发出接近上述规定数量的订单。
5.
Except the above content of the Memorandum and Articles of Association, company is also regulated by the Commercial Code of Macao.
章程之内容,除上述之规定外,公司更须应遵守澳门商法典之规定。
6.
The said Effective Date shall be construed as the date of the commencement of work hereunder.
上述生效日期即为本协议规定的开始工作之日。
7.
this number shall be published as provided for by paragraph subparagraph (2), above.
该号码应依照上述第(2)项的规定予以公布。
8.
and those violating the state's regulations to illegally sell or buy the aforementioned materials within the country
或者违反国家规定,在境内非法买卖上述物品的,
9.
The product mentioned above does not comply with the concerned provisions for therelease of biological products and is not approved for release .
经审查,上述制品不符合生物制品批签发的有关规定,判定不合格。
10.
The product mentioned above complies with the provisions for the release of Biological products and has been approved for release.
经审查,上述制品符合生物制品批签发的有关规定,判定合格。
11.
(3) Forfeiture of the patent shall not be provided for except in cases where the grant of compulsory licenses would not have been sufficient to prevent the said abuses.
(3)除强制许可的授予不足以防止上述滥用外,不应规定专利的取消。
12.
shall in any way release the Guarantor from any liability under the above- written Guarantee.
均不解除保证人所承担之上述保证书规定的义务。
13.
Another important sanction is an upward adjustment of the "offset" requirements, which are discussed later in this chapter.
另外一种重要制裁是“补偿”规定的上调,这要在本章的后面进行论述。
14.
Powers conferred on said attorney-in-fact shall not be restricted or limited by the aforementioned specifications regarding situation of representation.
授予给该法律代理人的权利将不限于上述关于代理职务的规定。
15.
IN WITNESS WHEREOF these presents have been duly executed by the Parties hereto on the date first above written.
协议双方在协议之首所述之日正式签署以上各项规定,特此为证。
16.
That content in our Copyright Law is similar basically with Berne convention.
我国现行的《著作权法》在上述各方面的规定与《伯尔尼公约》基本一致。
17.
Every night at 22:00 dormitory supervisor will conduct roll call in the bed room. Not yet return explain the reason.
寝室规定每日晚上22:00宿舍管理员到寝室点名,未归者需述明原因。
18.
Where delivery is made by a common carrier by water the foregoing provisions of this Act shall apply.
如果交货人是水运公共承运人,应当适用本法律上述各项规定。