说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 证实收到
1.
The player himself acknowledged contracts with the EPL club.
西穆尼奇自己也证实收到了来自英超球队的合同。
2.
I inferred this fact from the evidence I have gathered.
我根据收集到的证据推论出这件事实。
3.
I miss your read back, confirm you copy heading130 from“ Rumet”.
没收到你的复诵,请证实你抄到从R点航向130。
4.
A voucher authorizing payment or receipt of money.
收付款凭单证明偿还或收到钱的凭证
5.
Would you confirm that you have got our flight plan originally. We were to take off at 0815, then it was put off until 1030.
请证实你收到我们原来的飞行计划起飞时间0815,而现已推迟到1030。
6.
confirmed reservations; received confirmed reports of casualties; a confirmed Catholic.
证实的疑惑;收到伤亡人员的确实报道;虔诚的天主教徒。
7.
The Influence of Inflation on the Yield to Maturity and Credit Spread of Fixed-income Securities
通货膨胀对固定收益证券到期收益率和信用利差的影响:基于中国的实证研究
8.
And now I have new information that's convinced me that the original intel was faulty.
现在我收到了新的信息, 可以证实 以前的消息是假的
9.
The original license issuing agency shall reissue a license upon verification of no harmful consequences after receiving the loss report.
原发证机构收到挂失报告后,经核实无不良后果的,予以重新补发。
10.
The party A shall provide a receipt for the deposit.
(2)、甲方在收到保证金后向乙方开具保证金收据。
11.
So, on the other hand, we have seen unusually high proportion of invalid ballots and also we have sought to complie all those informations and solid informations from these supporters.
而且,我们也看到有异常高的废票比率,我们也开始样这些支持者收集这些证据、实的证据。
12.
Our liability under this Letter of Guarantee shall be reduced automatically and proportionally according to the invoiced value of each delivery actually made by the Seller and accepted by you.
本保证函的保证责任将根据每次卖方实际交付、贵公司收到的发票金额而逐次按比例递减。
13.
The Effects of Stock Acquisitions;
中国证券市场股权收购绩效实证分析
14.
An Empirical Analysis on Risk and Return in Chinese Stock Market;
中国证券市场收益—风险问题实证分析
15.
As demonstrated by theexperiment, absorbance spectrum with high S/ N ratio can be obtained in the entirevisible light region by using the improved light source in the measurement ofabsorbance.
实验证实用此光源易在整个可见光区得到高信噪比的吸收光谱曲线。
16.
CNY Real Exchange Rate and Trade Revenue and Expenditure:An Empirical Analysis of China P.R., the United States and Japan;
人民币实际汇率与贸易收支实证分析
17.
ANY PROCEEDS HEREUNDER WILL BE PAID UPON RECEIPT OF FUNDS FROM THE ISSUING BANK.
任何证下款项将在收到开证行付款后支付。
18.
The statement has never been substantiated.
这一陈述从未得到证实。