说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 逾期交付
1.
But new aircraft are often overdue.
不过,新机型的逾期交付时有发生。
2.
Where delivery of the project is delayed due to such repair, re-construction or alteration, the constructor shall be liable for breach of contract.
经过修理或者返工、建后,造成逾期交付的,施工人应当承担违约责任。
3.
Where a party delays in delivering the subject matter, the original price applies if the price has increased, and the new price applies if the price has decreased..
逾期交付标的物的,遇价格上涨时,按照原价格执行;价格下降时,按照新价格执行
4.
Where the power customer delayed in paying the electricity charge, it shall pay liquidated damages in accordance with the contract.
用电人逾期不交付电费的,应当按照约定支付违约金。
5.
They are always behindhand with their payment .
他们总是逾期付款。
6.
These bills are overdue, ie should have been paid before now.
这些帐单已逾期未付。
7.
Respecting our overdue account, we have today placed the matter in the hands of our solicitors.
逾期未获付款的帐项一件,本日已移交我公司顾问律师处理。
8.
I've fallen behind my rent.
我的房租逾期未交。
9.
An unpaid, overdue debt or an unfulfilled obligation.
欠帐未付的,逾期债款或未履行的职责
10.
Fall behind with sthbfail to pay for sth or to do sth for a period of time
逾期不为某事物付款或不做某事
11.
I am calling to let you know that your payments are tow months behind schedule.
我打电话是通知您,贵公司的付款逾期两个月了。
12.
Where a party delays in taking delivery or making payment, the new price applies if the price has increased, and the original price applies if the price has decreased.
逾期提取标的物或者逾期付款的,遇价格上涨时,按照新价格执行;价格下降时,按照原价格执行。
13.
A debt or other financial obligation on which payment is overdue.
逾期债款一笔过了期还未偿付的欠债或其它财政义务
14.
If, at the expiration of the specified time limit, without any justified reason, the said documents are not furnished, the application shall be deemed to have been withdrawn.
无正当理由逾期不提交的,该申请即被视为撤回。
15.
We have decide to take step at once legally to recover the amount due.
为收回逾期未付款,我们已决定通过法律途径处理。
16.
Responsible for management of city offices' PAR( Portfolio At Risk), late payment and court proceedings.
负责管理办事处的风险汇总报告,逾期付款与法律诉讼程序.
17.
If a contribution is not made on time or is only partially made, interest on the late portion, or compensation for the loss, shall be payable in accordance with the provisions 'of the joint venture contract.
逾期未缴或未缴清的,应按合同规定支付迟延利息或赔偿损失。
18.
We wish to call your attention to the enclosed account which is now past due.We shall appreciate a prompt remittance.
兹同函附上逾期帐单,敬请惠予注意。如蒙迅速支付,则甚为感激。