1.
On Corporation of Limited Obligation under Bond--Shareholders of limited liability companies limitedly undertake obligation under bond;
论有限担保责任公司——有限责任公司股东有限担保责任
2.
"In the case of a limited liability company, a shareholder is liable to the company to the extent of the amount of the shareholder's capital contribution. A limited liability company is liable for the debts of the company with all its assets."
有限责任公司,股东以其出资额为限对公司承担责任,公司以其全部资产对公司的债务承担责任。
3.
A company may invest in other limited liability companies or companies limited by shares and be liable to the companies which it has invested in to the extent of the amount of capital invested in such companies.
公司可以向其他有限责任公司、股份有限公司投资,并以该出资额为限对所投资公司承担责任。
4.
Using a limited company will limit liability to a creditor to the value of the limited company.
采取有限公司的形式,就可以使股东对公司的资产承担有限责任。
5.
Legal Protection of Minority Shareholder s Rights and Interests in the Limited Company;
有限责任公司小股东权益的法律保护
6.
The System of Corporate Limited liability and Protecting of Creditors interest;
公司有限责任制与债权人利益的保护
7.
Second, the owners of shares of stock have limited liability; they are not responsible for corporate debts.
其次,股东只担负有限责任,他们不必为公司的债务负责。
8.
Unlimited Liabilities of the Limited Corporations:Comment on Article 12 of Corporate Law;
有限责任公司的无限责任——《公司法》第12条及简评
9.
Stock Abalienation of Limited Companies and the Protection of Relating Stakeholders
有限责任公司股权移转及相关主体的利益保护
10.
Legal Protection of the Anticipation Interest of Shareholder in the Limited Liability Corporation;
有限责任公司股东预期利益的法律保护
11.
On the Protection of Profit Distribution Right of Minority Shareholder in the Limited Company;
有限责任公司小股东盈余分配权保护研究
12.
On the Legal Protection of the Minority Stockholders Equity in the Limited Companies;
论有限责任公司小股东权益的法律保护
13.
On Protection of the Small Shareholders of Limited Company;
论有限责任公司中对中小股东权利的保护
14.
Other Limited Liability Corporations refer to limited liability corporations other than exclusive state-funded corporations.
其他有限责任公司:指国有独资公司以外的有限责任公司。
15.
Article 4 The joint venture company is a limited liability company.
第四条 合营公司为有限责任公司。
16.
A letter of guarantee of a foreign insurance company to undertake the obligations of tax and duties payment and debts repayment on behalf of its branch in China.
(三)外国保险公司对其中国境内分公司承担税务、债务的责任担保书。
17.
A company not lawfully registered as a limited liability company or a company limited by shares but falsely making use of the title "limited liability company"or "company limited by shares",
未依法登记为有限责任公司或者股份有限公司,而冒用有限责任公司或者股份有限公司名义的,
18.
The Research for the Restrictions on the Outside Shares Transfer in the Limited Liability Company;
有限责任公司对外股权转让限制研究