1.
No quarantine officer may be permitted to take up the post for quarantine unless he has obtained the corresponding qualification certificate.
动物检疫员取得相应的资格证书后,方可上岗实施检疫。
2.
Article31 Supervising agencies for animal epidemic prevention shall have quarantine officers responsible for the quarantine of animals and animal products. Quarantine officers shall possess the necessary professional skills.
第三十一条动物防疫监督机构设动物检疫员具体实施动物、物产品检疫。
3.
The animal husbandry and veterinary administrative departments at or above the county level shall step up the training, evaluation and administration of quarantine officers.
县级以上畜牧兽医行政管理部门应当加强动物检疫员的培训、核和管理。
4.
health officer (=officer of health)
卫生官员, 检疫官
5.
Quarantine personnel with animal and plant quarantine organs, who practice favoritism and malpractice in forging quarantine results,
动植物检疫机关的检疫人员徇私舞弊,伪造检疫结果的,
6.
Article 9 Any quarantine functionary of an animal and plant quarantine organ must be devoted to his or her duties and enforce the law impartially.
第九条 动植物检疫机关检疫人员必须忠于职守,秉公执法。
7.
No unit or individual may obstruct a quarantine functionary of an animal and plant quarantine organ from carrying out his or her duties according to law.
动植物检疫机关检疫人员依法执行公务,任何单位和个人不得阻挠。
8.
The health officials placed the ship’s crew in quarantine.
卫生官员将该船的全体船员隔离, 进行检疫。
9.
It shall be responsible for inspection and prevention of diseases and epidemic diseases on trains and among train crew and passengers.
负责检查列车、车员、旅客病疫及有关病疫预防事项。
10.
Supervising agencies for animal epidemic prevention and their staff shall not collect fees for supervision and inspection of animal epidemic prevention.
动物防疫监督机构及人员进行动物防疫监督检查,不得收取费用。
11.
Except in wreckage, no person board the ship is allowed to disembark and no pilot is allowed to guide the ship out of the quarantine anchorage without the permission of CIQ.
船上的人员,除因船舶遇险外,未经卫生检疫机关许可,不准离船;引航员不得将船引离检疫锚地。
12.
LRL (lunar receiving laboratory)
月球物质回收和回归宇航员检疫实验所
13.
Discussions on the Inspection and Quarantine Regulatory Model of Vehicles and Personnel in Shenzen's Land Ports
深圳陆路口岸车辆及人员检验检疫监管模式探讨
14.
Article19 Frontier health and quarantine offices shall have frontier port health supervisors, who shall carry out the tasks assigned by the frontier health and quarantine offices.
第十九条国境卫生检疫机关设立国境口岸卫生监督员,执行国境卫生检疫机关交给的任务。
15.
The entry-exit inspection and quarantine departments shall be in charge of AIDS monitoring over people entering and leaving the territory of China and people concerned at the border ports.
出入境检验检疫机构负责对出入境人员及国境口岸相关人员实施艾滋病监测工作。
16.
Selling products that fail to go through necessary inspection and vaccination or falsifying the result of inspection and vaccination,
销售的商品应当检验、检疫而未检验、检疫或者伪造检验、检疫结果的,
17.
State Administration for Entry-Exit Inspection and Quarantine
国家出入境检验检疫局
18.
To change the inspection, quarantine and supervision model
转变检验检疫监管模式。