1.
"Where an overdue bill is negotiated, it can only be negotiated subject to any defect of title affecting it at its maturity,"
如流通转让过期汇票,则该项转让须受汇票在到期日其所有权有任何不妥善之条件所限制;
2.
date draft (=time draft)
远期汇票,定期票据
3.
"Where a bill has been lost before it is overdue, the person who was the holder of it may apply to the drawer to give him another bill of the same tenor,"
倘汇票于过期前遗失,执票人可向发票人申请发给另一张同样期限之汇票;
4.
demand draft; sight draft
即期汇票(会计学)
5.
"that he became the holder of it before it was overdue, and without notice that it had been previously dishonoured, if such was the fact;"
在汇票过期前成为执票人,亦无觉察该票曾有不能兑现之情事;
6.
Draft ( bill ) at sight; sight draft ( bill )
见票即付、即期汇票
7.
when it is duly presented for payment and payment is refused or cannot be obtained; or when presentment is excused and the bill is overdue and unpaid.
汇票正式作付款提示而被拒付款或未能取得款项;或汇票免作提示,而该票已过期及仍未获付款。
8.
One who signs a time draft or bill of exchange.
承兑人在定期汇票或汇票上签字的人
9.
I sent a money order for $1,000 to China Bank four weeks ago and China Bank says they never received it.
我在四个星期前寄了一张汇票到中国银行,但中国银行方面说他们从来没有收到过我的汇票。
10.
When is the renewal date of the bill ?
哪一天是汇票的展期日?
11.
bill drawn payable at a fixed date
按规定日期付款的汇票
12.
demand draft buying
即期汇票银行买入价格
13.
The bill was dishonoured on Sunday.
该汇票星期日不兑现。
14.
Demand draft has a very long time of validity.
票汇的有效期限长,
15.
"Where a bill is not payable on demand, the day on which it falls due is determined as follows--"
汇票如非即期汇票,其到期日应决定如下——
16.
The time span of a draft (e.g. ninety days) is called tenor.
汇票允许的时间期限(如90天)叫汇票期限。
17.
If the bill must be paid immediately, it is known as a Sight Bill.
如汇票上规定必须立即付款,则该汇票就被称作即期汇票。
18.
The negotiating bank will be reimbursed on the maturity of the draft.
押汇银行(证行)在汇票期限内予以承兑!