说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 管理船舶过失
1.
Negligence in Management of Ship
管理船舶的疏忽管理船舶过失
2.
Control Rules of Nonmilitary Vessels of Foreign Nationality Passing Through the Qiongzhou Strait
外国籍非军用船舶通过琼州海峡管理规则
3.
Management of Cleaning Pollutants from Ships
船舶污染物清除管理
4.
"A representative person appointed in relation to a ship (not being the owner of the ship) in the event that he ceases to engage in the business of managing, or acting as agent for, ships, "
就船舶而委任的代表人(并非该船舶的船东)如不再从事船舶管理业务或不再作为船舶代理人,
5.
Vessel operators as mentioned in the present Provisions include vessel managers.
本规定所称船舶经营人,包括船舶管理人。
6.
The Liability of Ship Manager During Collision at Sea
船舶管理人在船舶碰撞中的法律责任研究
7.
Article168 If the collision is caused by the fault of one of the ships, the one in fault shall be liable therefor.
第一百六十八条船舶发生碰撞,是由于一船的过失造成的,由有过失的船舶负赔偿责任。
8.
Study and Practice on Graduation Project in Naval Architecture Engineering Speciality
加强船舶工程专业毕业设计过程管理的探索与实践
9.
Those against the administration of vessel and marine installation inspection;Those against the administration of vessel registration;
违反船舶、海上设施检验管理秩序;违反海上船舶登记管理秩序;
10.
On the Key Points of Technical Control in the Supervision of Ship Building
试论船舶建造监理中的技术管理要点
11.
Article39 The duty of the Master in the management and navigation of the ship shall not be absolved even with the presence of a pilot piloting the ship.
第三十九条船长管理船舶和驾驶船舶的责任,不因引航员引领船舶而解除。
12.
A Study on Loss and Compensation Problems Arising from Checking Ship Smuggling;
查缉船舶走私过程中造成的损失赔偿问题研究
13.
On the Person Directly Liable for the Oil Pollution Arising from Collisions of the Ships All in Fault;
船舶互有过失碰撞所致油污损害的责任主体
14.
Administrative Measures for Endorsement on Via of Ships Entering or Leaving Port
船舶进出港签证管理办法
15.
The Hong Kong Shipping Register is administered by the Marine Department.
香港船舶注册纪录册由海事处管理。
16.
domestic garbage of boats and ships administrating system
船舶生活垃圾作业的管理系统
17.
administrating system or work of nightsoil and sewage from boats and ships
船舶粪便污水作业的管理系统
18.
Violations of the Administration of Marine Vessel Registration
违反海上船舶登记管理秩序