说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 共同义务
1.
Safeguarding China's sovereignty and territorial integrity is the common obligation of all Chinese people, the Taiwan compatriots included.
维护国家主权和领土完整是包括台湾同胞在内的全中国人民的共同义务
2.
Each of the common owners shall enjoy the rights and assume the obligations respecting the joint property.
共同共有人对共有财产享有权利,承担义务。
3.
It is therefore a common task for people throughout the world to fight terrorism.
反对恐怖主义是各国人民的共同任务。
4.
Legal Review on Regulation (EC) on the Law Applicable to Non-contractual Obligations
《欧共体非合同义务法律适用条例》评析
5.
"You can select common tasks or customize your own.
"您可选择共同任务或自定义您自己的任务。
6.
shall have the same equal litigant rights and obligations as the citizens, legal persons and other organizations of the PRC.
同中华人民共和国公民、法人和其他组织有同等的诉讼权利义务。
7.
contractual liability, obligations, etc
合同责任、 义务等.
8.
where the litigants have no common rights or obligations regarding the litigant objects, the litigant acts of any of them are not binding on the others.
对诉讼标的没有共同权利义务的,其中一人的诉讼行为对其他共同诉讼人不发生效力。
9.
Recognizing the need for a common understanding of the obligations of Members under paragraph 12 of Article XXIV;
认识到需要对各成员在GATT第24条第12款下的义务达成共同谅解;
10.
NOW, THEREFORE in consideration of the premises and the mutual covenants herein contained, it is hereby mutually agreed as follows:
为此,以本协议所述的相互义务及房地产对价,双方共同达如下条款:
11.
Among all, corporate volunteer teams demonstrate their unfailing support to serve the society.
近年来,各界企业参与义工服务不遗馀力,为建设和谐社会共同努力。
12.
The Redeeming Responsibility Based on the Efficacy of the Preceding Contract Obligation;
基于先合同义务的合同效力补正义务
13.
The Connection between Prior-Contract Obligation and Other Related Duties of Contract;
论先合同义务与相关合同义务之关系
14.
We share common experiences and face common tasks.
我们有共同的经历,也面临共同的任务。
15.
however,this aestheticism can not be considered as a mature formalism,whose theorization would be the work of Russian formalism,New Criticism and structuralism.
形式主义的理论化和科学化的任务是由俄国形式主义、英美新批评及结构主义共同完成的。
16.
Political, Legal and Common Services Service
政治、法律和共同事务处
17.
The rights and duties of a partnership are regulated by laws of the state where it is formed and by a legal agreement entered into by the co-owners.
合伙企业的权利和义务由该企业所在地的法律规定,同时也须符合各合伙人共同缔结的协议书。
18.
We must therefore work together to cope with the risks by pooling our wisdom.
趋利避害、手共进,是我们的共同任务。