1.
the establishment of the port
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
标准潮讯, 潮候时差
2.
Moreover, when the tide is low,
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
此外,在潮汐退尽的时候,
3.
When does our tide turn?
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
潮水什么时候转向?
4.
They'll be raised from the sea bed to shut off high tides.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
涨潮的时候,从海底升起阻止潮水倒灌。
5.
The crab's period of greatest darkening is exactly the time of low tide on the beach where it was caught!
招潮蟹最黑的时候恰巧也是潮水退却它被抓时。
6.
Sometimes a job can become a real ground .
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
有时候工作真是苦差事。
7.
It was the best time for snorkeling, since the visibility at high tide is not good enough and the water is too shallow at low tide.
这是潜水的最好时候,因为涨潮时能见度不够高,而潮落时水又太浅。
8.
great diurnal range
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
日较差大潮潮差大潮高高潮和大潮低低潮的潮高差大日较差
9.
high water time
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
高潮时高潮时高潮时
10.
These goods are susceptible to water, remember to add a desiccant when you store them.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
这些货物怕潮, 储存的时候别忘了放干燥剂。
11.
He would ravish her and cut her throat at the moment of climax.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
在高潮的时候,他强奸了她,而后割断她的喉咙。
12.
In our ecstasies we had to warn each other to be more moderate.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
在高潮的时候,我们就相互提醒多加克制。
13.
During work our mind must not wander.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
干活的时候,思想别开小差。
14.
Both the times we were not in the spotlight in Europe.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
这两个时候我们在欧洲的战绩都很差。
15.
I suppose there's bound to be a muddle sometimes.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
我想有的时候总难免有些差错。
16.
Arrangements were very primitive in the House of Commons in those days.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
那时候,下院的工作条件很差。
17.
What was the best part and what was the worst part?
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
什么时候是最好的时光而什么时候又是最差劲的呢?
18.
Every business hits its own times of need when a sales surge is important.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
每家企业都会碰到困窘的时候,这时创造销售热潮就非常重要。