说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 补充条款
1.
Developers will add supplementary provisions?
开发商不允许加上补充条款怎么办?
2.
Continuation on page (3) which from an integral part of this L/Credit.
第三页上的补充条款是信用证完整不可或缺的部分。
3.
2.7 This Article is without prejudice to the second Supplementary Provision to paragraph 1 of Article VI in Annex I to GATT 1994.
2.7 本条不损害GATT l994附件I中对第6条第1款的第2项补充规定。
4.
if the parties fail to reach a supplementary agreement, such term shall be determined in accordance with the relevant provisions of the contract or in accordance with the relevant usage.
不能达成补充协议的,按照合同有关条款或者交易习惯确定
5.
Among the revision draft of the Company law, the relevant clause of a duty of care can be supplemented.
本次《公司法》修改草案中,有关董事注意义务的条款得以补充。
6.
On June 27, the President voted the second Supplemental Appropriations Act with the "Cambodia rider".
六月二十七日,总统否决了带有“柬埔塞附加条款”的第二补充拨款法案。
7.
reinstatement clause [life insurance]
补足保额条款[寿险
8.
A Note on the Xufficient Condition of Binary Function s Extremum;
二元函数极值的充分条件的一点补充
9.
Supplemental Rules means the rules adopted by the Provider administering a proceeding to supplement these Rules.
补充条例 是指服务提供方采用的对本条例进行补充的条例。
10.
He appended a clause to the treaty
他在条约上增补了一个条款。
11.
Individual legal provisions can be revised or supplemented one at a time, as necessary;there is no need to wait for a comprehensive revision of an entire body of law.
修改补充法律,成熟一条就修改补充一条,不要等待“成套设备”。
12.
modification premium
修订批约条款所付的土地补价
13.
Treaty Supplementing the Paris Convention as far as Patents are concerned
巴黎专利权专门公约补充条约
14.
The necessary and sufficient condition of the l~∞ spaces and L~∞ spaces is reparabled in the L_((M)) space;
l~∞及L~∞在L_((M))中可补的充要条件
15.
Differences between Adaptive Provisions or Supplementary Provision and Specific Regulation;
论变通或补充规定与单行条例的区别
16.
An important supplement to the national student loans--a brief analysis of the national system of student loans from the source of students in Gansu Province;
国家助学贷款的重要补充——甘肃省生源地国家助学贷款制度浅析
17.
other articles and supplementary agreements of the Contract are integral part of the Contract, and shall have the same legal binding force with the Contract.
本合同的其他条款以及补充协议等附件是本合同不可分割的部分,具有与本协定书同等的法律效力。
18.
ANNEX IV CALCULATION OF THE TOTAL AD VALOREM SUBSIDIZATION(PARAGRAPH 1(A) OF ARTICLE 6)
附件4 从价补贴总额的计算(第6条第1款(a)项)62