1.
No one in the world can challenge the benignant man. --William Shakespeare
仁者无敌于天下。——孟子
2.
If you really loved humaneness you would not place anything above it. If you really hated the nonhumaneness, you would not let it near you.
好仁者,无以尚之;恶不仁者,其为仁矣,不使不仁者加乎其身。
3.
The Brave are merciful; cowards do not dare to forgive their enemies.
勇敢者仁慈宽大,胆小鬼不敢饶恕敌人。
4.
Our greatest foe, apart from indifference, is ignorance.
我们最大的敌人除了麻木不仁,就是无知。
5.
This Being so, to remain in ignorance of the enemy'scondition simply because one grudges the outlay of a hundred ounces of silver in honors and emoluments, is the height of inhumanity.
而爱爵禄百金,不知敌之情者,不仁之至也。
6.
From a position of this sort, if the enemy is unprepared, you may sally forth and defeat him.
挂形者,敌无备,出而胜之,
7.
"All men, apart from the very good and the very bad, are much alike"
"除大仁大恶两种,余者皆无大异"
8.
He that would eat the kernel must crack the nut.
欲吃果仁者必须先破其壳(不劳则无得)。
9.
The assemblage of so much talent and enlightened goodwill behind a single proposal must give pause to anyone who supports the other side.
在这一目标下,广聚英贤,发扬仁善,也能使任何敌对者望而却步。
10.
Every one thinks in his way.
〔谚语〕仁者见仁,智者见智。
11.
In a position of this sort, even though the enemy should offer us an attractive Bait, it will be advisable not to stir forth, But rather to retreat,
支形者,敌虽利我,我无出也,引而去之,
12.
He who exercises no forethought but makes light of his opponents is sure to be captured by them.
夫惟无虑而易敌者,必擒于人。
13.
Man of benevolence and lofty ideals should not, at the expense of benevolence, cling cravenly to life instead of braving death. He will, on the contrary, lay down his life for the accomplishment of benevolence.
志士仁人,无求生以害仁,有杀身以成仁。
14.
: Confucius said: "If you lack humaneness you cannot handle long periods of difficulty or long periods of comfortability. humane men are comfortable in humaneness. The wise take advantage of humaneness."
子曰:「不仁者,不可以久处约,不可以长处乐。仁者安仁,知者利仁。」
15.
To ensure that your whole host may withstand the brunt of the enemy's attack and remain unshaken- this is affected by maneuvers direct and indirect.
三军之众,可使必受敌而无败者,奇正是也;
16.
Longchen Nyingthig was discovered by Rigdzin Jigme Lingpa in the18 th Century.
龙钦宁提于公元十八世纪由仁增晋美林巴(明无畏洲尊者)藏。
17.
Confucius said: "I have never seen one who really loves humaneness or really hates nonhumaneness.
子曰:「我未见好仁者,恶不仁者。
18.
Therefore, just as water retains no constant shape,so in warfare there are no constant conditions. He who can modify his tactics in relation to his opponent and thereby succeed in winning, may be called a heaven-Born captain.
故兵无常势,水无常形,能因敌变化而取胜者,谓之神。