1.
In general,tariffs can be divided an import tariff and an export tariff.
一般来说,关税可分为进口关税和出口关税。
2.
The rate of taxation or rate of customs and excise duty is of great importance.
税率或进口关税和消费税的税率极为重要。
3.
Importing countries are lowering their tariffs.
(食品)进口国则在降低进口关税。
4.
A tax charged by a government, especially on imports.
税一种由政府对进口货物征收的税,尤指进口关税
5.
A drawback is made on custom duties on import goods when they are later exported
进口货物日後出口时将退还其进口关税
6.
A drawback is made on customs duties on imported goods when they are later exported.
进口货物日后出口时将退还其进口关税。
7.
Indirect taxes are imposed in the form of customs duty, excise and sales tax.
间接税是以进口关税、销售税和营业税的形式征收。
8.
The most widespread tariff is the import tariff,which is a tax levied on an imported product.
普遍采用的是进口关税,即对进口商品征收的关税。
9.
Customs duty is a toll payable on merchandise imported into the country.
进口关税是商品被进口到国内应付的费用。
10.
Tariff and import duties reduction and exemption for enterprises.
企业关税和进口税减免
11.
Imported taxable consumer goods shall be subject to tax upon import declaration.
进口的应税消费品,于报关进口时纳税。
12.
Sample also should pay tax, import value added tax follows custom duty.
样品也要交税啊,进口增值税跟关税。
13.
Customs duties are paid on imported goods.
对进口货物征收关税。
14.
Customs duties are paid on goods entering the country.
关税是对进口货物征收的税。
15.
collecting the revenue from import duties and enforcing customs laws;
征收进口税和执行关税法;
16.
(c) duties and taxes of the country of importation.
(c)进口国的关税和国内税。
17.
Tariff and VAT exemption for imported technologies and equipment.
进口技术和设备的关税和增值税免除
18.
XIV. TARIFF AND IMPORT DUTIES REDUCTION AND EXEMPTION FOR ENTERPRISES
十四、企业关税和进口税减免