1.
WTO Pushes Forward the Development of the Governmental Honest System;
论WTO对我国政府廉洁制度化的推动作用
2.
Government: Effort is called to build an honest, diligent, pragmatic and efficient government.
政府:廉洁、勤政、务实、高效
3.
At such a difficult time it is particularly obvious that the government must wash whiter than white.
在如此困难的时期,很显然,政府得高度廉洁。
4.
Talking of the System of Job Responsibility of Fighting against Corrupt in Clean Government Construction;
谈政府廉政建设中的反腐败责任制度
5.
The supervisory system of civil servant is of importance to establish efficient,incorrupt government and select highly quali-fied civil servant 's team.
公务员监督制度是建立高效、廉洁政府和选拔高素质公务员队伍的重要保证。
6.
--Keeping the government strictly in line, and building an honest, diligent, pragmatic and efficient government.
——从严治政,建设廉洁,勤政、务实、高效政府。
7.
"Build a clean and diligent, pragmatic and efficient government"
建设廉洁、勤政、务实、高效政府
8.
Cheap government must be the government of "small government and large society", "low cost and high efficiency" and "incorrupt and cheap" government.
廉价政府的基本特征是:小政府大社会、低成本高效率,廉洁又廉价。
9.
The new President stood for honest government.
新任总统发表演说支持廉洁政府。
10.
Building a Clean Government in Turkey:Pillars,Challenges,and Reflection
建立土耳其廉洁政府:支柱、挑战与思考
11.
First, we face a choice between clean and corrupt government;
第一、我们要廉洁的政府,还是贪污的政府?
12.
We are striving to build a clean government.
我们要努力把我们的政府建设成为廉洁政府。
13.
Location of government s function in the construction of city low-rental house system;
城镇廉租房制度建设中的政府职能定位
14.
(4). Abolish the rotten institutions of the Chiang Kai-shek regime, clear out all corrupt officials and establish clean government.
四、废除蒋介石统治的腐败制度,肃清贪官污吏,建立廉洁政治。
15.
Abolish the rotten institutions of the Chiang Kai-shek regime, clear out all corrupt officials and establish clean government.
四、除蒋介石统治的腐败制度,肃清贪官污吏,建立廉洁政治。
16.
The Republicans made a great whoop and a holler about the honesty of federal employees.
共和党人大肆宣传联邦政府官员的廉洁问题。
17.
Institute local self-government, throw out corrupt officials and establish clean government.
实行地方自治,铲除贪官污吏,建立廉洁政府。
18.
9.Continuing to transform government functions and endeavoring to build a clean, diligent, efficient and pragmatic government
(九)坚持转变政府职能,努力建设廉洁勤政务实高效政府。