说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 社区人民调解组织
1.
The Socialized Operation of People s Mediation Organization in Community under the Cooperative Mode;
合作模式下社区人民调解组织的社会化运作
2.
The Community Mediation Improvement under the Theory of Community Self-Organizing
社区自组织视野下的社区调解能力提升
3.
Socialization and Reorganization of People’s Mediation: A Case Study of Yang Boshou’s Workroom in Shanghai;
人民调解的社会化与再组织对上海市杨伯寿工作室的个案分析
4.
Shan State Nationalities People's Liberation Organization
掸邦民族人民解放组织
5.
Thoughts on Relations between Community Party Branches and Community Residents' Autonomous Organizations
对社区党组织和社区居民自治组织关系的思考
6.
Discussion on unincorporated entities of civilian organizations of urban community:a survey and analysis to 13 streets of Shanghai city;
城市社区民间组织中的非法人化现象:问题与应对——对上海市13个街道的调查与分析
7.
The System of Communal Mediztion and Its Practice in Grassroots;
社区人民调解制度及其基层实践——以转型期为例
8.
Investigation Report on Community Sport Organization of Cities and Villages in China;
我国城乡社区社会体育组织调研报告
9.
Citizen Participation in Community s Non-governmental Organization--Taking D Community in Dongyang as an Example;
社区民间组织的居民参与——以东阳市D社区为例
10.
Community organization building in transforming society--Case survey for community organization in Shenzhen;
转型社会中的社区组织建设——深圳市社区组织个案调查
11.
lmplications of Organization --Economics Analyses of a Rural District Society Model;
组织的涵义——对一个农村社区组织的经济学解析
12.
The Role of NGO Playing in the Community Governance;
非政府组织在社区治理中的角色解析
13.
Third, resident committee organization is the guarantee of community participation.
居民委员会组织是社区参与的保障;
14.
Establish sports organizations at all community residents' committees throughout the city.
在100%的社区居民委员会建立体育组织。
15.
Chinese Community None-governmental Organizations and Legal Governmental Mechanisms;
中国社区民间组织法律治理机制探析
16.
Study on the Influences of Organizational Citizenship Behavior in Virtual Community
虚拟社区组织公民行为影响因素研究
17.
The Grass-roots Subject of Public Opinion Transmission:Community NGO
舆情传输的基层载体:社区民间组织
18.
Where there is a need for temporary adjustments in the use of grasslands that cross the borders of different counties, the county people's governments concerned shall sponsor negotiations for the settlement of the matter.
需要跨县临时调剂使用草原的,由有关县级人民政府组织协商解决。