说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 显性语言知识
1.
The Role of Transfer and Explicit Linguistic Knowledge in Chinese EFL Learning;
语言迁移与显性语言知识在中国学生英语学习过程中的作用
2.
A Study of Explicit L2 Knowledge Use in Chinese Students EFL Learning;
中国学生英语学习过程中显性语言知识运用的研究
3.
The L2 Learners Explicit and Implicit Knowledge and Its Relation with L2 Learning/Teaching Strategies;
二语学习者语言知识的显性与隐性状态及其与二语学习/教学策略间的关系
4.
Discovery Principles in the Attempted Sharing of Explicit Grammatical Knowledge;
显性语法知识传授中的发现原则(英文)
5.
He who has knowledge says little: and he who has a calm spirit is a man of good sense.
寡少言语的有知识。性情温良的有聪明。
6.
The Importance of Background Knowledge in Language Teaching;
文化背景知识在语言教学中的重要性
7.
An Elementary Introduction to the Application of the Pedagogic Language in Physical Education in Universities;
浅谈大学体育教学语言运用的知识性
8.
Translation Studies from the Perspective of Applied Linguistics:an Evaluation of Englund Dimitrova s Expertise and Explicitation in the Translation Process;
应用语言学框架下的翻译研究——《翻译过程中的专业知识以及显性化》评介
9.
The Experiential,Prominent,Attentive Views of Cognitive Linguistics and Their Inner Consistency;
认知语言学的经验观、突显观、注意观及其一致性
10.
The logical problem of language acquisition and linguistic universals: Evidence from acquisition of parasitic gaps;
从寄生语缺知识的调查结果看语言习得的逻辑问题及语言的共性
11.
Language, Reality and the Sociality of Scientific Knowledge--On Philosophical Gist in Sociology of Scientific Knowledge;
语言、实在与科学知识的社会性——论科学知识社会学的哲学旨趣
12.
Semantic Function of the Apparent Language Components in Design Language;
设计语言中显性语言成分的语义功能
13.
On "Cognition-Knowledge Bilingual Structure" in English Language Acquisition;
论英语语言习得中的“认知-知识语言双元结构”
14.
Some are of cultural knowledge, others of linguistics.
其中有许多文化知识,也有语言学知识。
15.
NIV] A man of knowledge uses words with restraint, and a man of understanding is even-tempered.
[和合]寡少言26语的有知识;性情温良的有聪明。
16.
On Linguistic Knowledge,Language Skill and Communicative Competence;
试论语言知识、言语技能和语言交际能力的关系
17.
On the Weight of Linguistic Knowledge and Pragmatic Knowledge;
论语言知识和语用知识在外语教学中的权重
18.
Viewing the Role of Grammar Instruction in SLA from the Changing Relation Between Explicit and Implicit Knowledge;
从显性/隐性知识的关系嬗变看二语语法教学的作用