1.
Comparative Research of Form and Contents about Labour Contract in Four Places of Cross-Straits;
两岸四地劳动合同形式和内容的比较研究
2.
If a worker wants to dissolve his labour contract, a notification in written form should be given to the employer concerned 30 days in advance.
劳动者解除劳动合同,应当提前三十日以书面形式通知用人单位。
3.
A labour contract shall be concluded in a written form and shall contain the following provisions:
劳动合同应当以书面形式订立,并具备以下条款:
4.
Classification and code of employment form in labour contract system
GB/T16502-1996劳动合同制用人形式分类与代码
5.
Article 8 Labor contracts are concluded in written form between individual employee and the FFEs.
第八条劳动合同由职工个人同企业以书面形式订立。
6.
Section31. A labourer who intends to revoke his labour contract shall give a written notice to the employing unit30 days in advance.
第三十一条劳动者解除劳动合同,应当提前三十日以书面形式通知用人单位。
7.
To Correctly Understand the Discrepancies of Labor Contractfrom Contract of Labor Service and Employment Contract;
劳动合同与劳务合同、雇佣合同辩析
8.
Any modification of this Contract should be agreed by both parties in written form, and be submitted to the Shanghai labor administration department for filing.
本合同内容之任何修改,需要征得双方同意,并以书面形式做出,且需报上海市劳动管理部门备案。
9.
A worker may notify the employer of his decision to dissolve the labour contract at any time in one of the following cases:
有下列情形之一的,劳动者可以随时通知用人单位解除劳动合同:
10.
An employer may dissolve a labour contract if one of the following cases occurs:
劳动者有下列情形之一的,用人单位可以解除劳动合同:
11.
Legal Regulation Model of Labor Relations:In the Perspective of Labor Contract Law;
劳动关系法律调整模式论——从《劳动合同法》的视角解读
12.
Party A and Party B may rescind the labor contract with written notice according to Party A's regulation and government law.
甲乙双方可以依据法律和公司的规章制度以书面形式通知对方解除劳动合同。
13.
In one of the following cases, an employer may dissolve a labour contract but shall serve a written notice to the worker in person 30 days in advance:
有下列情形之一的,用人单位可以解除劳动合同,但是应当提前三十日以书面形式通知劳动者本人:
14.
A New Expression Form for Production Quota--Fitting Curve with Time and Quota;
一种新的劳动定额表现形式——拟合时间定额曲线
15.
materialized labour in kind
实物形式的物化劳动
16.
Discussion on "Labor Contract Law" to Protect the Lawful Rights and Interests of the Laborers;
《劳动合同法》保护劳动者合法权益刍议
17.
Labor Contract Law And Protection Of Laborer’s Legal Rights And Interests;
《劳动合同法》与劳动者合法权益的保护
18.
On the Mode of Assumptions and Applied Conditions for the Liabilities of Brenching the Labor Contract;
劳动合同违约责任的承担方式及适用条件