说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 跨国酒店
1.
Study of Human Resources Localization on Transnational Hotel in China;
在华跨国酒店集团人力资源本土化研究
2.
A Research on Clothing Design and Culture in Chinese Hotel;
中国酒店服饰的设计与酒店文化研究
3.
Hotel REITs and Its Enlightenment to the Hotel Industry of China;
酒店REITs及其对我国酒店业的启示
4.
I drank this glass, paid and went out of the pub.
我喝完这杯酒,付了账,跨出店去。
5.
Guangdong (International) Hotel Management Limited is a wholly-owned subsidiary of Guangdong Holdings Ltd (GDH) engaged in hotel management on a regional expansion basis and with international standard practice.
粤海(国际)酒店管理有限公司是广东控股有限公司全资拥有的一家跨地域、国际化的酒店管理公司
6.
I Have Take Part In Three Hotels( SUNNY HOTEL HANGZHOU And RADISSON PLAZE HANGZHOU And ORIENTAL HOTEL TAIZHOU) At Fulfil Of Comment-star.
◆先后参加三家酒店(州香溢大酒店、州国大雷迪森广场酒店、州东方大酒店)评星实践工作.
7.
Comments: As Swiss? tel Hotels& Resorts's first property in China, Swiss? tel Beijing accommodates guests from across the world with Swiss hospitality and attentive services.
大酒店》点评:北京港澳中心瑞士酒店是瑞士酒店国际集团在华经营的第一家酒店。
8.
In China's capital city of Beijing, SGF has its two flagship hotels, the State Guest Presidential Plaza Hotel and the Beijing Friendship Hotel( Asia's largest garden style hotel).
在首都北京,国宾友谊国际酒店管理公司有两家旗舰式酒店:国宾酒店和北京友谊宾馆。
9.
On the Cross-culture Management in the Cross-national Managing Practice of Restaurant Group;
试论饭店集团跨国经营中的跨文化管理
10.
Holiday Inn central Plaza Beijing is developed by the Beijing Capital Group and is managed by InterContinental Hotels Group.
北京中环假日酒店是由首创集团开发,由洲际酒店集团管理的国际四星级标准酒店。
11.
The298- room hotel is managed by InterContimental Hotels Group, a leading global hospitality group with3650 hotels across100 countries and territories.
洲际酒店集团目前在全球100多个国家和地区拥有3,650多间酒店。
12.
, and managed by InterContinental Hotels Group, a leading global hospitality group with almost3700 hotels across100 countries and territories.
洲际酒店集团目前在100多个国家和地区拥有3,700多间酒店。
13.
ICHM sets and maintains high standards to meet the requirements on the Swiss Hotel Association.
国际酒店管理学院树立和保持了瑞士酒店协会所要求的高标准。
14.
Hongyi Hotel·Wuhan University International Academic Communication Center is a newly built four -star hotel equipped with state-of-the-art facilities.
弘毅大酒店·武汉大学国际学术交流中心是一座新建的四星级酒店。
15.
Sofitel Riverside Qingyuan is the first five star international hotel in Qingyuan city.
索菲特丽豪酒店是清远市首家五星级国际化酒店。
16.
On the Gap between Hotel English Teaching Qualities and International Hotel Developing Currency;
论酒店英语教学质量与国际酒店发展水平之差距
17.
The Impact of American & European Hotels on Chinese Hotels;
欧美酒店业的现状及其对中国酒店业发展的启示
18.
External Influence Factors of Hotel Groups' Expansion:An Investigation of Hotel Groups in China
酒店集团扩展的外部影响因素研究:基于中国酒店集团的问卷调查