说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 租约提单
1.
Discussion and Suggestions of Validity of Arbitration Clauses in the Charter Party B/L under the Current Laws in China;
论我国现行法律下租约提单中仲裁条款的效力
2.
Evolution of incorporation of charter party clauses into bills of lading in English Law over the last 100 years
英国“租约并入提单”百年史话及现状
3.
Study on the Validity of the Incorporation of Arbitration Clause in the Charter Party into the B/L;
租约仲裁条款是否能够有效并入提单问题探析
4.
An Analysis on the Validity of Arbitration Clause in the Lease Incorporated into Bills of Lading
租约仲裁条款并入提单的法律效力问题研究
5.
E. Forwarder's cargo receipt, third and charter party, short form, stale and bland backed bill of lading not acceptable.
运输人的收据、三方或租船合约提单、式提单、期出运及提单背后没有条款的都不可接受。
6.
Third party, Short From, and Chartered party B/ L bill not acceptable.
不接受第三方提单,简式提单,租船提单.
7.
B)FCR/3RD PARTY/SHORT FORM BLANK-BACKED/STALE CLAUSED/MULTI MODAL AND CHARTER PARTY B/L ARE NOT ACCEPTABLE.
货代/第三方/简式/失效条款/联式租船契约的提单不予接受。
8.
On Some Legal Issues Relating to the Valid Conditions of Voyage Charter Party Arbitration Clause Incorporated into the Bills of Lading;
浅议航次租约仲裁条款并入提单的生效要件问题
9.
Incorporation clause
租船合同条款并入提单
10.
pay slips, rent receipts, photocopy of my ld and tax notices.
里面有工资单 租约 影音 刻录 和交税单
11.
The rents of public rental housing flats are, on average, about 27 per cent of the market rents for comparable flats in the private sector.
租住公屋的租金平均约为私人楼宇同类单位市值租金的27%。
12.
package letting
把几个单位合为一组以一份合约出租
13.
A document contains any indication that it is subject to a charter party
该单据含有受租船合约约束的任何批注.
14.
Bill of Lading to be Used With Charter-Parties 1976
与1976年租船合同一起使用的提单
15.
for shipments on the Germancon-North charter
使用在德国-北欧航线租船的提单
16.
ADDITIONAL INSTRUCTIONS:47 A1. CHARTER PARTY B/ L AND THIRD PARTY DOCUMENTS ARE ACCEPTABLE.
租赁提单和第三受益人文件可以接受。
17.
Article100 The charterer shall provide the intended goods, but he may replace the goods with the consent of the shipowner.
第一百条承租人应当提供约定的货物;经出租人同意,可以更换货物。
18.
The average rent in this area is around forty five thousand Hong Kong dollars per month.
这区的单位平均月租约港币四万五千元。