1.
ON DUAL DECONSTRUCTION MEANINGS OF “TALES OF THE TALKER LEE CUILIAN”;
论《快嘴李翠莲记》的双重解构意义
2.
Double Deconstructions in the Garden Landscape in Affinity
《亲和力》中园林风景蕴含的双重解构
3.
Ecological Selfhood by Double De-construction of Logo-centrism
逻各斯中心主义双重解构下的生态自我
4.
Deconstruction and Reconstruction of Double Type Teachers Specialty Standard;
“双师型”教师专业标准的解构与重构
5.
Double Others:Deconstructing the Chinese Imagination of The Falling Flowers;
双重他者:解构《落花》的中国想象
6.
Deconstruction and Construction--Techniques Adopted by Luxun in Dealing with Confucian Culture;
解构与建构——鲁迅对待儒家传统文化的双重策略
7.
Explanation of the Pun of Hegemony: Theory of the Third World s Feminism;
解构双重话语霸权:第三世界女性主义理论
8.
Deconstrucion of Crime News as Entertainment
犯罪新闻娱乐化解构——法学与传播学双重视角的批判性解读
9.
double plot matching technique
双重解释图版拟合法
10.
A Reconstruction of a Classical Work?--Unscrambling the Androgyny Consciousness in Nora:What Happened after Nora Left Her Husband,or,Pillars of Society by Jelinek;
一部对经典的重构?——解读耶利内克《娜拉出走以后》的“双性同体”意识
11.
The Resolution of Social Dispute in the Construction of Harmonious Society:Dual Views on the System and Interest;
和谐社会构建中的社会纠纷解决——制度与利益的双重视角
12.
Dual Character of Cultural Constructure --Also on Cultural Ecotype of Eco-crisis and Its Solution;
论文化建构的双重性——兼谈生态危机发生的文化本源及其消解对策
13.
Comparison Between Adomian Double Decomposion Method and Adomian Decomposion Method
双重分解法及其与Adomian分解法的比较
14.
Deconstruction, Reconstruction, Re-deconstruction --Three Processes of Fu Sang in Introspecting the History of Chinese Emigrants;
解构 重构 再解构——《扶桑》反思华人移民史的三重奏
15.
The Constructing,Deconstructing,Reconstructing and Unraveling of Ideology;
翻译:意识形态的建构、解构、重建与解读
16.
"Relative" Ownership: Dual Ownership from Common Law Perspective and Deconstruction of Absolute Ownership in Continental Law System;
"相对"的所有权——双重所有权的英美法系视角与大陆法系绝对所有权的解构
17.
A Study of the Microstructures of Bilingual Dictionaries Comparison between English-Chinese Dictionaries and English-English Dictionaries with Chinese Translation;
英汉双语与双解词典微观结构比较研究
18.
Experimental Studies on the Interpretation of Doubly Quantified Sentences in Chinese;
汉语双重量化句辖域解读的实验研究