说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 论语词典
1.
Word-by-Word Annotations to the Analects;
论语通注——兼论《论语词典》的编纂
2.
Chinese Lexical Theories, Selection-Collection by Dictionary and the Understanding of "Words;
汉语词汇理论、词典分词与“词”的认知
3.
On the Color Word in Modern Chinese Dictionary;
《现代汉语词典》收录的物色词浅论
4.
Thesaurus of English Words and Phrases
英语单词词组类词词典
5.
Inverted Coordinate Compound Words in "Qian Fu Lun"and the Compilation of "the Unabridged Chinese Dictionary";
《潜夫论》并列复词逆序词与《汉语大词典》编纂
6.
Variant-form coordinate disyllabic words in Qianfulun and the compilation of A Large-sized Chinese Dictionary;
《潜夫论》并列复词异形词与《汉语大词典》编纂
7.
Grammaticalization and the Dictionary Realization of English Marginal Prepositions
论实词虚化与英语边缘介词的词典表达
8.
The Effects of Nida s "Common Core" Theory on Bilingual Lexicography;
论Nida“共核论”在双语词典编纂中的作用
9.
On the Basic Theory aud the Compiling Method of the German Word--Formation Dictionary
论德语构词词典的理论基础和编写方法
10.
Dictionaries Dead,Translating Alive--A Study On Translation Generation From Lexicographical Information;
孤单的词典与语篇的翻译——论词典词汇信息生成活用翻译实践
11.
Domesticating & Foreignizing Translation of Idiom in an English - Chinese Dictionary;
论英汉词典中习语翻译的归化与异化
12.
On The Appellations Of 189 Radicals In Modern Chinese Dictionary;
论《现代汉语词典》189部的称名
13.
On the Problem of Eisegesis in the Explanation of the Grand Dictionary of Chinese;
论《汉语大词典》释义牵强附会的问题
14.
On functions of monolingual English dictionary in college English learning;
论英英词典在大学英语学习中的作用
15.
On the Corpora-Based General Dictionaries of Translation Studies
论基于语料库的译学词典编纂(英文)
16.
Cognitive Linguistics and Its Revelation to Dictionary Explanation
认知语言学理论对词典释义的阐释力
17.
To Study Two Tibetan Bilingual Dictionaries by the Theory and Method of Linguistics;
以语言学的理论和方法研究两部藏语双语词典
18.
Problems in A Large-sized Chinese Dictionary Dealing with the Coordinate Disyllabic Words in Qianfulun;
《汉语大词典》有关《潜夫论》并列复词的问题